absence prevod sa francuskog na nemački online

absence | francusko - nemački rečnik

absence

ženski rod
Značenje:

1. Éloignement.
2. Séparation. Absence d'en ami.
3. Manque. Absence de résultats.
4. Distraction. Absence de mémoire.

Sinonimi:
absentéisme · abstraction · amnésie · apathie · bévue · carence · disette · disparition · distance · distraction · défaillance · défaut · défection · départ · escapade · faute · fugue · inattention · manque · omission · oubli · privation · rien · séparation · trou · vide · échappée · éclipse · école buissonnière · égarement · éloignement + prikaži više
Prevedi absence na:

engleski · srpski

Abwesenheit

ženski rod
Sinonimi:
Absenz · Defizit · Fehlen · Mangel · (unentschuldigte) Abwesenheit · Blaumachen · Fehlstunde(n) · Schwänzen · Abwesenheit (von) · Ermangelung (von) · Fehlen (von) · Mangel (an) + prikaži više

Auslassung

ženski rod
Sinonimi:
Hohlraum · Kavität · Leerraum · Leerstelle · Lücke · Zwischenraum · Elision · Ellipse (rhet. · ling.) · Entfall · Fortfall · Streichung · Verlust · Wegfall · Weglassung · (mündliche / schriftliche) Ausführung(en) · Äußerung · Auslassung(en) · Darlegung · Darstellung · Erklärung · Erläuterung · Explikation · Auslassung (von Wörtern · Satzteilen oder Buchstaben) + prikaži više

Fehlen

imenica
Sinonimi:
Absenz · Abwesenheit · Defizit · Mangel · (das) Fehlen (von) · Engpass · fehlender Nachschub · Knappheit · Mangel (an) · Seltenheit · Unterversorgung (mit) · Verknappung (von) · Versorgungsproblem(e bei) · Abwesenheit (von) · Ermangelung (von) · Fehlen (von) + prikaži više

Höhle

ženski rodgramatika
Značenje:

Natürl. Hohlraum unter der Erdoberfläche tekton., vulkan. oder erosiven Ursprungs. Die häufigste Form ist die Karst-H. In vorgeschichtl. Zeit dienten die H. häufig als Schutz- oder Kultstätten (Felsmalerei).

Sinonimi:
Aushöhlung · Bau · Hohlraum · Höhlung · Gewölbe · Grotte · Gruft + prikaži više

Loch

imenicagramatika
Sinonimi:
Fotze · Fut · Haartruhe · Möse · Muschi · Pussy · Scheide · Spalte · Vagina · Venusspalte · Votze · Vulva · Yoni · Bau · Bunker · Gefängnis · Häfen · Haftanstalt · Hafthaus · Haftort · Justizvollzugsanstalt · JVA · Kahn · Kerker · Kiste · Kittchen · Knast · schwedische Gardinen · Strafanstalt · Strafvollzugsanstalt · Vollzugsanstalt · Zuchthaus · Bude · Gelass · Gemach · Kabinett · Kabuff · Kammer · Raum · Räumlichkeit · Rumpelkammer · Stube · Zimmer · Grube · Kuhle · Mulde · Vertiefung · Arrestzelle · Gefängniszelle · Haftraum · Verlies · Verwahrraum · Zelle · Nische · Senke · Senkung · armselige Behausung · baufälliges Haus · Bruchbude · Defektelektron · Elektronenfehlstelle · Loch (Halbleiter) + prikaži više

Mangel

muški rodgramatika
Sinonimi:
Armseligkeit · Armut · Dürftigkeit · Entbehrung · Kargheit · Not · Einbuße · Einschränkung · Opfer · Schmälerung · Absenz · Abwesenheit · Defizit · Fehlen · Defekt · Insuffizienz · Macke · Manko · Minuspunkt · Schaden · Schwäche · Schwachstelle · Ungenügen · Unzulänglichkeit · Wäschemangel · (das) Fehlen (von) · Engpass · fehlender Nachschub · Knappheit · Mangel (an) · Seltenheit · Unterversorgung (mit) · Verknappung (von) · Versorgungsproblem(e bei) · Abwesenheit (von) · Ermangelung (von) · Fehlen (von) + prikaži više

Markierung

ženski rod
Sinonimi:
Merkmal · Symbol · Zeichen · Echozeichen · Leuchtzeichen · Hinweiszeichen · Ausschilderung · Beschilderung · Kennzeichnung + prikaži više

Versäumnis

imenica

Reč dana 16.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, životinja
ženski rod, gramatika
muški rod, hemija
16.09.2024.