request prevod sa engleskog na nemački online

request | englesko - nemački rečnik

request

imenica
Značenje:

ETYM Old Eng. requeste, Old Fren. requeste, French requęte, Late Lat. requesta, for requisita, from Latin requirere, requisitum, to seek again, ask for. Related to Require, Quest.
1. A formal message requesting something submitted to an authority; SYN. petition.
2. The verbal act of requesting; SYN. asking.

Sinonimi:
asking · petition · postulation
Prevedi request na:

srpski · francuski

Abfrage

ženski rodgramatika
Značenje:

Suche nach bestimmten Informationen in einer Datenbank.

Sinonimi:
Nachschau · Recherche · Überprüfung

Anforderung

ženski rod
Sinonimi:
Bedürfnis · Erfordernis · Forderung · Notwendigkeit · Unabdingbarkeit · Voraussetzung · Anspruch · Bedarf · Funktionalität · Anforderung(en) · Bestimmung(en) · Gegebenheit(en) · Rahmen · Rahmenbedingung(en) · Regelung(en) · Umfeld · Voraussetzung(en) · Vorgabe(n) · Vorschrift(en) + prikaži više

Anfrage

ženski rodgramatika
Značenje:

zur parlamentarischen Kontrolle der Regierungstätigkeit dienen die von Gruppen von Abgeordneten (z.B. Fraktionen) im Bundestag einzubringenden Anfragen. Man unterscheidet Kleine Anfragen, die nur schriftlich beantwortet werden und ohne Aussprache bleiben, und Große Anfragen, deren schriftliche Beantwortung im Parlament debattiert wird. Die Oppostion kann damit wirksam Einfluß nehmen auf die Themenwahl im Bundestag. Besondere Formen der Anfrage sind die Fragestunde und die Aktuelle Stunde. + prikaži više

Sinonimi:
...anfrage · ...begehren · Anliegen · Ansuchen · Antrag · Antragstellung · Begehren · Bitte (um) · Desiderium · Ersuchen · freundliches Ersuchen · Gesuch · Nachfrage · Wunsch · Erkundigung + prikaži više

Antrag

muški rodgramatika
Značenje:

zur Herbeiführung von Beschlüssen können Fraktionen, Gruppen oder einzelne Abgeordnete in Parlamenten Anträge stellen; im Bundestag unterscheidet man nach Anträgen zur Sache und solchen zur Geschäftsordnung, sog. Verfahrensanträgen. Zu den Sachanträgen gehören u.a. Gesetzesvorlagen als neu zu behandelnde Materie (Initiativanträge), Änderungsanträge zu bereits in Beratung befindlichen Vorgängen und Entschließungsanträge zur Kundmachung der Meinung des Parlaments zu bestimmten Themen. All diese Anträge können nur eingebracht werden, wenn sie die Unterstützung von 5 % der Mitglieder des Hauses haben. Ein Antrag, dem Bundeskanzler das Mißtrauen auszusprechen, den Bundespräsidenten vor dem Bundesverfassungsgericht anzuklagen oder einen Untersuchungsausschuß einzusetzen, muß von mindestens 25 % der Abgeordneten unterstützt werden. Anträge zur Geschäftsordnung, die dem Zeit- und Arbeitsplan des Parlaments gelten, brauchen solchen Ünterstützung nur, wenn es um den Ausschluß der Öffentlichkeit (10 %) geht oder + prikaži više

Sinonimi:
Formblatt · Formular · Vordruck · Eingabe · Gesuch · ...anfrage · ...begehren · Anfrage · Anliegen · Ansuchen · Antragstellung · Begehren · Bitte (um) · Desiderium · Ersuchen · freundliches Ersuchen · Nachfrage · Wunsch · Heiratsantrag + prikaži više

Bitte

ženski rodgramatika
Sinonimi:
Bittgesuch · Gesuch · Petition · Fürbitte · Litanei · Rogation · ...anfrage · ...begehren · Anfrage · Anliegen · Ansuchen · Antrag · Antragstellung · Begehren · Bitte (um) · Desiderium · Ersuchen · freundliches Ersuchen · Nachfrage · Wunsch + prikaži više

Gesuch

imenicagramatika
Sinonimi:
Bitte · Bittgesuch · Petition · Antrag · Eingabe · ...anfrage · ...begehren · Anfrage · Anliegen · Ansuchen · Antragstellung · Begehren · Bitte (um) · Desiderium · Ersuchen · freundliches Ersuchen · Nachfrage · Wunsch + prikaži više

Nachfrage

ženski rod
Značenje:

Verlangen nach Gütern, wird bestimmt durch die Anzahl der Käufer auf dem Markt u. die Menge der Waren. Angebot u. N. beeinflussen die Preisbildung.
Kaufbereitschaft, im Kräftespiel mit dem Angebot preisbestimmende Kraft in der Markwirtschaft. Man unterscheidet zw. effektiver N., die mit entspr. Kaufkraft auftritt, und latenter N. als bloßer Bedarfsgröße.
+ prikaži više

Sinonimi:
...anfrage · ...begehren · Anfrage · Anliegen · Ansuchen · Antrag · Antragstellung · Begehren · Bitte (um) · Desiderium · Ersuchen · freundliches Ersuchen · Gesuch · Wunsch · Bedarf · Kauflaune + prikaži više
request | englesko - nemački rečnik

request

glagol
Značenje:

1. To ask (a person) to do something:
2. To express the need or desire for; ask for; SYN. bespeak, call for, quest.
3. To inquire for (information)

Sinonimi:
bespeak · call for · quest
Prevedi request na:

srpski · francuski

abfragen

glagol
Sinonimi:
abgreifen · auslesen · (Daten) erheben · (per Fragebogen) ermitteln

anfordern

glagol
Sinonimi:
abfordern · abverlangen · anmahnen · Anspruch erheben (auf) · beanspruchen · einfordern · fordern · postulieren · prätendieren · verlangen · ordern · beantragen · einverlangen + prikaži više

bitten

glagolgramatika
Sinonimi:
anhalten · auffordern · einladen · (sich) an jemanden wenden (um · wegen) · jemanden angehen (um) · (etwas) erfragen · (jemanden um / wegen etwas) anhauen · (jemanden um etwas) angehen · (jemanden) ersuchen (zu) · (sich etwas) erbitten · (um etwas) ansuchen · betteln (um) · bitten (um) · einkommen (um) · erbetteln · fordern · fragen (nach) · heischen + prikaži više

ersuchen

glagol
Sinonimi:
(etwas) erfragen · (jemanden um / wegen etwas) anhauen · (jemanden um etwas) angehen · (jemanden) ersuchen (zu) · (sich etwas) erbitten · (um etwas) ansuchen · betteln (um) · bitten (um) · einkommen (um) · erbetteln · fordern · fragen (nach) · heischen + prikaži više

fragen

glagol
Sinonimi:
(etwas) wissen wollen · anfragen (ob) · eine Frage stellen · (sich) fragen · (sich) wundern · gern wissen wollen · hinterfragen · (etwas) erfragen · (jemanden um / wegen etwas) anhauen · (jemanden um etwas) angehen · (jemanden) ersuchen (zu) · (sich etwas) erbitten · (um etwas) ansuchen · betteln (um) · bitten (um) · einkommen (um) · erbetteln · fordern · fragen (nach) · heischen · (bei jemandem) nachhören · (jemandem) auf den Zahn fühlen · (jemanden) befragen · (jemanden) fragen · (eine) Zusatzfrage stellen · (es) genauer wissen wollen · (später) fragen · Genaueres in Erfahrung bringen (wollen) · nachfragen · noch einmal fragen · sich außerdem erkundigen + prikaži više

Još sličnih reči

requisite

Reč dana 20.09.2024.

pridev, medicina
muški rod, sport
imenica, geografija
muški rod, mehanika
20.09.2024.