face prevod sa engleskog na francuski online

face | englesko - francuski rečnik

face

imenica
Značenje:

ETYM French, from Latin facies form, shape, face, perh. from facere to make (see Fact); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to Eng. fancy. Related to Facetious.
1. The front of the head from the forehead to the chin and ear to ear; SYN. human face.
2. The part of an ani
mal corresponding to the human face.
3. The general outward appearance of something.
4. (Synecdoche) A part of a person is used to refer to a person.
5. The act of confronting bravely; SYN. facing.
6. A vertical surface of a building or cliff.
7. Status in the eyes of others.
8. The side upon which the use of a thing depends (usually the most prominent surface of an object).
9. The striking or working surface of an implement.
In geometry, a plane surface of a solid enclosed by edges. A cube has six square faces, a cuboid has six rectangular faces, and a tetrahedron has four triangular faces.

+ prikaži više
Sinonimi:
aspect · boldness · brass · chee · expression · facial expressio · font · fount · grimace · human face · look · nerve · side · typeface + prikaži više
Prevedi face na:

srpski · nemački

aspect

muški rod
Značenje:

1. Apparence.
2. Angle.

binette

ženski rodsleng, dijalekt
Sinonimi:
air · allure · aspect · bille · bobine · bougie · bouille · bêche · bêchelon · expression · figure · fiole · grattoir · houe · nez · physionomie · sarclette · sarcloir · serfouette · tranche · trombine · tronche · tête · visage + prikaži više

face

ženski rod
Značenje:

1. Figure.
2. Visage. Une face rougeaude.
3. Côté. Pile ou face.
4. Aspect. Examiner les faces d'une question.

Sinonimi:
angle · apparence · aspect · avers · coin · couture · croix · côté · devant · devanture · endroit · extérieur · facette · faciès · façade · figure · frimousse · front · frontispice · groin · gueule · hure · image · mine · minois · mufle · museau · obvers · paroi · physionomie · point · point de vue · semblance · sens · surface · tournure · trait · tête · versant · visage + prikaži više

figure

ženski rod
Značenje:

1. Face.
2. Visage. Figure avenante.
3. Personnalité. C'est une figure de la science.
4. Illustration. Figure hors texte.
5. Représentation. Figure géométrique.

gueule

ženski rod
Značenje:

1. Bouche d'animal.
2. (Populaire) Visage. Une gueule sympathique.
3. Allure. Avoir de la gueule.
4. (Familier) Voix.
5. Bouche. Avoir une grande gueule.
6. Ouverture. Gueule de four.

Sinonimi:
air · battant · bec · bouche · bouffe · boîte · dégaine · face · figure · gosier · look · margoulette · nourriture · ouverture · poire · pêche · tronche · tête · visage + prikaži više

mine

ženski rod
Značenje:

1. Air.
2. Apparence.
3. Aspect. Avoir bonne mine.
4. Gisement. Une mine de charbon.
5. Cavité. Un puits de mine.
6. (Au figuré) Filon. Une mine de données.
7. Charge explosive. Sauter sur une mine.

visage

muški rod
Značenje:

1. Face. Un visage pâle.
2. Expression. Un visage souriant.
3. (Au figuré) Aspect. Un visage de la société.

Sinonimi:
air · apparence · aspect · attitude · balle · bille · binette · bobine · bouille · caractère · configuration · conformation · contenance · couleur · dehors · disposition · effigie · expression · extérieur · face · faciès · figure · fiole · forme · frimousse · front · gens · gueule · hure · image · maintien · margoulette · mascaron · masque · mine · minois · mufle · museau · nez · personnage · personnalité · physionomie · poire · pomme · portrait · profil · semblance · tournure · trait · traits · trogne · trombine · trompette · tronche · type · tête + prikaži više
face | englesko - francuski rečnik

face

glagol
Značenje:

1. To turn so as to face; to turn the face in a certain direction.
2. To be opposite.
3. To cover the front or surface of.
4. To line near the edge with a different material, as of a garment.

Sinonimi:
confront · face off · face up · front · look · present + prikaži više
Prevedi face na:

srpski · nemački

affronter

glagol
Značenje:

1. Faire face ŕ. Affronter la mort.
2. (Pron.) Se combattre. Peuples qui s'affrontent.

Sinonimi:
aborder · aligner · aller au-devant de · attaquer · batailler · braver · combattre · défier · faire face · heurter · lutter · narguer · niveler · opposer · rencontrer · risquer · résister · s'attaquer · s'exposer · se heurter · se mesurer + prikaži više

donner sur

glagol

faire face ŕ

glagol
Značenje:

1. Se trouver face ŕ (une situation difficile, une révolte, etc).
2. Être tourné vers un certain côté Sa maison fait face ŕ la mienne. En termes de guerre ou de difficulté présenter le front. Nous faisions face ŕ l'ennemi. Il a fait face au malheur.
3. Être en face de... Sa maison fait face ŕ la mienne.

face | englesko - francuski rečnik

face

pridev
Prevedi face na:

srpski · nemački

numéraire

pridev
Značenje:

Argent.

Sinonimi:
argent · billet · capital · espèces · monnaie · papier-monnaie + prikaži više
face | englesko - francuski rečnik

face

imenicaračunari
Značenje:

1. In geometry and computer graphics, one side of a solid object, such as a cube.
2. In printing and typography, short for typeface.

Prevedi face na:

srpski · nemački

Još sličnih reči

faze | fez | fizz | fizzy | fossa | fuse | fuss | fussy | fuzz

Reč dana 16.09.2024.

imenica, geografija
muški rod, životinja
ženski rod, gramatika
muški rod, hemija
16.09.2024.