završetak | srpsko - engleski prevod

završetak

muški rod

1. close

imenica

1. A coming or bringing to a conclusion
2. A conclusion or end in time or existence; cessation
3. The concluding passage (as of a speech or play)
4. The conclusion of a musical strain or period; cadence
5. archaic; a hostile encounter
6. The movement of the free foot in dancing toward or into contact with the supporting foot

2. closure

imenica

Sinonimi: cloture | gag rule | closedown | closing | shutdown

ETYM Of. closure, Latin clausura, from clauedere to shut. Related to Close.
1. A rule for ending debate in a deliberative body; SYN. cloture, gag rule.
2. Termination of operations; SYN. closedown, closing, shutdown.

3. completement

imenica

4. completion

imenica

Sinonimi: culmination | closing | windup | mop up | pass completion

ETYM Latin completio a filling, a fulfillment.
1. A concluding action; SYN. culmination, closing, windup, mop up.
2. A successful forward pass in football; SYN. pass completion.
3. The act of becoming or making complete.

5. conclusion

imenica

1. A reasoned judgment; inference
2. The necessary consequence of two or more propositions taken as premises; especially; the inferred proposition of a syllogism
3. The last part of something: as result, outcome
4. plural; trial of strength or skill — used in the phrase try conclusions
5. A final summation
6. The final decision in a law case
7. The final part of a pleading in law
8. An act or instance of concluding

6. conclusiveness

imenica

7. consummateness

imenica

8. desition

imenica

Ending; cessation.

9. determination

imenica

Sinonimi: finding | purpose

ETYM Latin determinatio boundary, end: cf. French détermination.
1. The act of determining the properties of something; SYN. finding.
2. The quality of being determined to do or achieve something; SYN. purpose.

10. end

imenica

Sinonimi: last | destruction | death | ending | remainder | remnant | scrap | oddment

ETYM Old Eng. and as. ende; akin to os. endi, Dutch einde, eind, Old High Germ. enti, German ende, Icel. endir, endi, Swed. ände, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. Related to Ante-, Anti-, Answer.
1. The concluding part of an event or occurrence; SYN. last.
2. A boundary marking the extremities of something.
3. A final part or section.
4. A final state; SYN. destruction, death.
5. The surface at either extremity of a three-dimensional object.
6. A position on the line of scrimmage.
7. Either extremity of something that has length.
8. One of two places from which people are communicating to each other; or.
9. (Football) The person who plays at one end of the line of scrimmage.
10. The part one is expected to play.
11. The point in time at which something ends; SYN. ending.
12. A piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold; SYN. remainder, remnant, scrap, oddment.

11. ending

imenica

Sinonimi: suffix | conclusion

1. An affix that is added at the end of the word; SYN. suffix.
2. An event whose occurrence ends something; SYN. conclusion.

12. finish

imenica

Sinonimi: finishing | close

(Homonym: Finnish).
1. The act of finishing; SYN. finishing.
2. The ending of a contest (as a race); SYN. close.
3. The absolute defeat and death of persons on one side of a conflict.

13. perfection

imenica

Sinonimi: flawlessness | ne plus ultra

ETYM French perfection, Latin perfectio.
1. The act of making something perfect.
2. The state of being without a flaw or defect; SYN. flawlessness, ne plus ultra.

14. termination

imenica

Sinonimi: expiration | expiry | ending | conclusion

ETYM Latin terminatio a bounding, fixing, determining: cf. French terminasion, Old Fren. also termination. Related to Term.
1. A coming to an end of a contract period; SYN. expiration, expiry.
2. The act of ending something; SYN. ending, conclusion.

15. upshot

imenica

Final issue; conclusion; the sum and substance; the end; the result; the consummation.

16. winding-up

imenica

British; the process of liquidating the assets of a partnership or corporation in order to pay creditors and make distributions to partners or shareholders upon dissolution

17. windup

imenica

1. The act of bringing to an end
2. A concluding act or part; finish
3. A series of regular and distinctive motions (as swinging the arms) made by a pitcher preparatory to releasing a pitch
4. An exaggerated backswing (as in tennis)

završetak | srpsko - engleski prevod

završetak

muški rodračunari

Obaveza Skazi urđeaja da jedan od njih bude poslednji u lancu. Radi na isti način kao i zaustavljanje curenja: Skazi uređaji su svi povezani u lanac. Međutim, poslednji uređaj u lancu mora da ima završetak (mora da bude instalirana posebna naprava) koja će saopštiti Skazi kontroleru da je to poslednji uređaj.

1. termination

imenicaračunari