zadatak prevod, Srpsko - Engleski rečnik i prevodilac teksta

Prevod reči: zadatak

Smer prevoda: srpski > engleski

zadatak [ muški rod ]

Obaveza, dužnost, posao koji treba završiti.

assignment [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Late Lat. assignamentum: cf. Old Fren. assenement.
A duty that one is assigned to perform especially in the armed forces; SYN. duty assignment.
The act of distributing something to designated places or persons; SYN. assigning.
The instrument by which a claim or right or interest or property is transferred from one person to another.
Deed of transfer; act of assigning; commission, especially of a journalist.

aufgabe [ imenica ]
Generiši izgovor

dark [ imenica ]
Generiši izgovor

Absence of light or illumination; SYN. darkness.
An unenlightened state; SYN. darkness.

example [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM A later form for ensample, from Latin exemplum, orig., what is taken out of a larger quantity, as a sample, from eximere to take out. Related to Exempt, Ensample, Sample.
A single item of information that is representative of a type; SYN. illustration, instance, representative.
Punishment intended as a warning to others; SYN. deterrent example, lesson, object lesson.

lesson [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. lessoun, French leçon lesson, reading, from Latin lectio a reading, from legere to read, collect. Related to Legend, Lection.
(Homonym: lessen).
A task assigned for individual study.
A unit of instruction.

message [ imenica ]
Generiši izgovor

A communication (usually brief) that is written or spoken or signaled
What a communication that is about something is about; SYN. content, subject matter, substance.

mission [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin missio, from mittere, missum, to send: cf. French mission. Related to Missile.
A task that has been assigned to a person or group; SYN. charge, commission.
An operation that is assigned by a higher headquarters; SYN. military mission.
An organization of missionaries in a foreign land sent to carry on religious work; SYN. missionary post, missionary station, foreign mission.
The organized work of a religious missionary; SYN. missionary work.

task [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. taske, Old Fren. tasque, French tâche, for tasche, Late Lat. tasca, taxa, from Latin taxare to rate, appraise, estimate. Related to Tax.
Labor or chore imposed by another, often in a definite quantity or amount.
Employment; undertaking.

thesis [ imenica {N/A} ]
Generiši izgovor

ETYM Latin, from Greek, to place, set. Related to Do, Anathema, Apothecary, Epithet, Hypothesis, Parenthesis, Theme, Tick a cover.
In musical analysis, a term borrowed from Greek poetry, denoting a stressed beat (downbeat), usually in comparison with or reference to an arsis, or unstressed beat (upbeat). In German usage, “arsis” and “thesis” have opposite meanings to the original Greek and English words.
(Irregular plural: theses).
An unproved statement put forward as a premise in an argument.

work [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. work, werk, weorc, AS. weorc, worc; akin to OFries. werk, wirk, OS., Dutch, and German werk, Old High Germ. werc, werah, Icel. and Swed. verk, Dan. vaerk, Goth. gawaúrki, Greek ergon.
Employment; a job.
Activity directed toward making or doing something.
Something produced or accomplished through the effort or activity or agency of a person or thing; SYN. piece of work.

zadatak [ muški rod {računari} ]

Posao, operacija koju obavlja računar. Ako na primer obrađujete tekst, posako koji radi računar je obrada teksta. Izraz bi bio krajnje izlišan da ne postoji multitasking (višeprogramski rad), što je mogućnost računara da istovremeno radi nekoliko stvari - poslova.

task [ imenica {računari} ]
Generiši izgovor

A stand-alone application or a subprogram that is run as an independent entity.

Moji prevodi