stan prevod, Srpsko - Engleski rečnik i prevodilac teksta

Prevod reči: stan

Smer prevoda: srpski > engleski

stan [ muški rod ]

Dom, prebivalište, prostorija za stanovanje.

abode [ imenica ]
Generiši izgovor

Place of residence, or where one dwells; abiding place; residence; a dwelling; a habitation.
Stay or continuance in a place; sojourn.
Act of waiting; delay.

accommodation [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin accommodatio, from accommodare: cf. French accommodation.
(Physiology) The automatic adjustment in focal length of the lens of the eye.
A settlement of differences.
In the theories of Jean Piaget: the modification of internal representations in order to accommodate a changing knowledge of reality.
Living quarters provided for public convenience.
The act of providing something (lodging or seat or food) to meet a need.
Adjustment, especially of eye muscles; adaptation; lodgings; loan. accommodation bill, bill of exchange co-signed by a guarantor. accommodation train, American, train stopping at all or most stations.
In biology, the ability of the eye to focus on near or far objects by changing the shape of the lens.
For an object to be viewed clearly its image must be precisely focused on the retina, the light-sensitive layer of cells at the rear of the eye. Close objects can be seen when the lens takes up a more spherical shape, far objects when the lens is flattened. These changes in shape are caused by the movement of ligaments attached to a ring of ciliary muscles lying beneath the iris.
From about the age of 4the lens in the human eye becomes less flexible, causing the defect of vision known as presbyopia or lack of accommodation. People with this defect need different glasses for reading and distance vision.

apartment [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French appartement; cf. Italian appartamento, from appartare to separate, set apart; all from Latin ad + pars, partis, part. Related to Apart.
A suite of rooms usually on one floor of an apartment house; SYN. flat.

apartments [ N/A ]
Generiši izgovor

biding-place [ imenica ]
Generiši izgovor

bigging [ imenica ]
Generiši izgovor


billet [ imenica ]
Generiši izgovor

For military personnel (especially in a private home).
Aan official order directing that a member of a military force be provided with board and lodging (as in a private home)
Quarters assigned by or as if by a billet
Position, job
A chunky piece of wood (as for firewood)
A bar of metal
A piece of semifinished iron or steel nearly square in section made by rolling an ingot or bloom
A section of nonferrous metal ingot hot-worked by forging, rolling, or extrusion
A nonferrous casting suitable for rolling or extrusion

bower [ imenica ]
Generiši izgovor

Anchor carried at bow of a ship.
An attractive dwelling or retreat
A lady's private apartment in a medieval hall or castle
A shelter (as in a garden) made with tree boughs or vines twined together; arbor

commorancy [ imenica ]
Generiši izgovor

diggings [ imenica ]
Generiši izgovor

Temporary living quarters; SYN. digs, domiciliation, lodgings, pad.
A place of excavating especially for ore, metals, or precious stones
Material dug out
Quarters, premises
Chiefly British; lodgings for a student

domicile [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin domicilium; domus house + (prob.) root of celare to conceal: cf. French domicile. Related to Dome, and Conceal.
An abode or home; a place of permanent residence, either of an individual or a family.
A residence at a particular place accompanied with an intention to remain there for an unlimited time; a residence accepted as a final abode.

dwelling [ imenica ]
Generiši izgovor

A physical structure (e.g., a house) that someone is living in; SYN. home, domicile, abode, habitation, dwelling house.

dwelling house [ imenica ]
Generiši izgovor

dwelling-place [ imenica ]
Generiši izgovor

flat [ imenica ]
Generiši izgovor

A deflated pneumatic tire; SYN. flat tire.
A level tract of land.
A notation indicating one half step lower than the note named.
A shallow box in which seedlings are started.
A wooden frame covered with painted canvas; part of a stage setting.

habitation [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French habitation, Latin habitatio.
The native habitat or home of an animal or plant.

house [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. hous, hus, as. hus.
A dwelling that serves as living quarters for one or more families.
A building in which something is sheltered or located.
An official assembly having legislative powers.
Aristocratic family line.
Play in which children take the roles of father or mother or children and pretend to interact like adults.
The audience gathered together in a theatre or cinema.
The members of a religious community living together.

inhabitation [ imenica ]
Generiši izgovor

The act of inhabiting; the state of being inhabited

lodging [ imenica ]
Generiši izgovor

The act of lodging.

mansion [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Fren. mansion, French maison, from Latin mansio a staying, remaining, a dwelling, habitation, from manere, mansum, to stay, dwell.
A large and imposing house; SYN. mansion house, manse, hall, residence.

place [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French, from Latin platea a street, an area, a courtyard, from Greek plateia a street, properly fem. of platys, flat, broad; akin to Skr. porthu, Lith. platus. Related to Flawn, Piazza, Plate, Plaza.
(Homonym: plaice).
A general vicinity.
A particular situation; SYN. shoes.
Any area set aside for a particular purpose; SYN. property.
Proper or appropriate position or location.
An abstract mental location.
Proper or designated social situation; SYN. station.
The passage that is being read.
(In horse racing) A finish in second place.
An item on a list or in a sequence; SYN. position.

residence [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French résidence. Related to Resident.
A person's legal place of residence; SYN. abode.
The official house or establishment of an important person (as a sovereign or president).

room [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. roum, rum, space, as. rűm.
An area within a building enclosed by walls and floor and ceiling.
Opportunity for.
Space for movement; SYN. way, elbow room, space, clearance.
The people who are present in a room.

tenement [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Fren. tenement a holding, a fief, French tčnement, Late Lat. tenementum, from Latin tenere to hold. Related to Tenant.
A rundown apartment house barely meeting minimal standards; SYN. tenement house.

wick [ imenica ]
Generiši izgovor

A loosely woven cord (in a candle or oil lamp) that draws fuel by capillary action up into the flame; SYN. taper.
Any piece of cord that conveys liquid by capillary action.

wigwam [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM From the Algonquin or Massachusetts Indian word węk, or with possessive and locative affixes, wę-kou-om-ut, contracted by the English to weekwam, and wigwam.
A native American dwelling frequently having an oval shape and covered with bark or hides.

wone [ imenica {arhaično, zastarelo} ]
Generiši izgovor

a dwelling-place; custom or habit

wonne [ imenica {arhaično, zastarelo} ]
Generiši izgovor

Moji prevodi