slaganje prevod, Srpsko - Engleski rečnik i prevodilac teksta

Prevod reči: slaganje

Smer prevoda: srpski > engleski

slaganje [ imenica ]

abidance [ imenica ]
Generiši izgovor

The act of abiding (enduring without yielding).
Acting according to certain accepted standards
The act of dwelling in a place

accord [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. acord, accord, Old Fren. acort, acorde, French accord, from Old Fren. acorder, French accorder. Related to Accord.
Concurrence of opinion; SYN. conformity, accordance.
Sympathetic compatibility; SYN. rapport.
A written agreement between two states or sovereigns

accordance [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Fren. acordance.
Agreement; harmony; conformity.
The act of granting rights

agreement [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Cf. French agrément.
Compatibility of observations; SYN. correspondence.
Harmony of people's opinions or actions or characters; SYN. accord.
The determination of grammatical inflection on the basis of word relations; SYN. concord.
The statement (oral or written) of an exchange of promises; SYN. understanding.
The thing arranged or agreed to; SYN. arrangement.
The verbal act of agreeing.
In grammar, the selection of an inflectional form of a word so that the parts of a sentence agree in number, case, and gender.

congruence [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin congruentia: cf. Old Fren. cornguence.
Suitableness of one thing to another; agreement; consistency.

composition [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French composition, from Latin compositio. Related to Composite.
In music, the process of combining sounds creatively to yield a work; also, the work itself.
Something that is created by arranging several things to form a unified whole.
An essay (especially one written as an assignment); SYN. paper, report, theme.
A work of music; SYN. work, score.
A mixture of ingredients.
The spatial property resulting from the arrangement of parts in relation to each other and to the whole; SYN. composing.

concord [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French concorde, Latin concordia, from concors of the same mind, agreeing; con- + cor, cordis, heart. Related to Heart, Accord.
A state of agreement; harmony; union.
Agreement by stipulation; compact; covenant; treaty or league.
Agreement of words with one another, in gender, number, person, or case.

concordance [ imenica ]
Generiši izgovor

Index or listing of words in a book or text; agreement.
Book containing an alphabetical list of the important words in a major work, with reference to the places in which they occur. The first concordance was one for the Latin Vulgate Bible compiled by a Dominican monk in the 13th century.
Alexander Cruden composed a concordance of the Bible in 173of which many editions have appeared. Concordances to Shakespeare, Milton, and other writers also appear in many editions.

concurrence [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French, competition, equality of rights, from Late Lat. concurrentia competition.
The temporal property of two things happening at the same time; SYN. coincidence, conjunction, co-occurrence.
Acting together as of agents or circumstances or events.
Agreement of results or opinions.
A state of cooperation; SYN. meeting of minds.

congruency [ imenica ]
Generiši izgovor

Congruence.

correspondence [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Cf. French correspondance.
Communication by exchange of letters.
Communication by the exchange of letters.
In mathematics, the relation between two sets where an operation on the members of one set maps some or all of them onto one or more members of the other. For example, if A is the set of members of a family and B is the set of months in the year, A and B are in correspondence if the operation is: “.has a birthday in the month of.”.

folding [ imenica ]
Generiši izgovor

Act of bending or doubling over

tune [ imenica {muzika} ]
Generiši izgovor

ETYM A variant of tone.
A succession of notes forming a distinctive sequence; SYN. melody, air, strain, melodic line, line, melodic phrase.



Moji prevodi