sastanak prevod, Srpsko - Engleski rečnik i prevodilac teksta

Prevod reči: sastanak

Smer prevoda: srpski > engleski

sastanak [ muški rod ]

Susret sa nekim, poslovni ili ljubavni ...

appointment [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Cf. French appointement.
A scheduled meeting.
The act of putting a person into a non-elective position; SYN. assignment, designation, naming.
The job to which one is (or hope to be) appointed.
(Usually plural) Furnishings and equipment (especially for a ship or hotel); SYN. fitting.
(Law) The act of disposing of property by virtue of the power of appointment.

assembly [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French assemblée, from assembler. Related to Assemble.
A group of machine parts that fit together to form a self-contained unit.
A group of persons gathered together for a common purpose.
The social act of assembling; SYN. assemblage, gathering.

baraza [ imenica {arhaično, zastarelo} ]
Generiši izgovor

collect [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Late Lat. collecta, from Latin collecta a collection in money; an assemblage, from collerige: cf. French collecte. Related to Collect.
A short prayer generally preceding the lesson in the Church of Rome or the Church of England.

colloquy [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin colloquium. Related to Collocution.
A conversation especially a formal one.
Formal conversation.
Conversation; dialogue.
Speaking together; mutual discourse.

conference [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French conférence. Related to Confer.
A discussion among participants who have an agreed (serious) topic; SYN. group discussion.
A prearranged meeting for consultation or or exchange of information or discussion (especially one with a formal agenda).

congress [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin congressus, from congredi, p. p. -gressus, to go or come together; con- + grati to go or step, gradus step: cf. French congrčs. Related to Grade.
National legislature of the US, consisting of the House of Representatives (4members, apportioned to the states of the Union on the basis of population, and elected for two-year terms) and the Senate (1senators, two for each state, elected for six years, one-third elected every two years). Both representatives and senators are elected by direct popular vote. Congress meets in Washington, DC, in the Capitol Building. An act of Congress is a bill passed by both houses.
The Congress of the United States met for the first time on 4 March 178It was preceded by the Congress of the Confederation representing the several states under the Articles of Confederation from 17to 1789.
A meeting of elected or appointed representatives.
A national legislative assembly.

contact [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin contactus, from contingere, -tactum, to touch on all sides. Related to Contingent.
The state or condition of touching or of being in immediate proximity.
The physical coming together of two or more things; SYN. impinging, striking.
The act of touching physically; SYN. contacting.
Close interaction:.
A person who is in a position to give one special assistance; SYN. middleman.
A communicative interaction; SYN. touch.
A junction where things (as two electrical conductors) touch or are in physical contact; SYN. tangency.

convenery [ imenica ]
Generiši izgovor

conventicle [ imenica ]
Generiši izgovor

Secret or illegal church assembly
Chapel; meeting-house; nonconformist assembly.

convention [ imenica ]
Generiši izgovor

Any standard that is used more or less universally in a given situation. Many conventions are applied to microcomputers. In programming, for example, a language such as C relies on formally accepted symbols and abbreviations that must be used in programs. Less formally, programmers usually adopt the convention of indenting subordinate instructions in a routine so that the structure of the program is more easily visualized. National and international committees often discuss and arbitrate conventions for programming languages, data structures, communication standards, and device characteristics. See also CCITT, ISO, NTSC, standard (definition 1).

data [ N/A ]
Generiši izgovor

Plural of the Latin datum, meaning an item of information. In practice, data is often used for the singular as well as the plural form of the noun. See also datum. Compare information.
Facts, figures, and symbols, especially as stored in computers. The term is often used to mean raw, unprocessed facts, as distinct from information, to which a meaning or interpretation has been applied.A collection of facts from which conclusions may be drawn; SYN. information.

date [ imenica ]
Generiši izgovor

A meeting arranged in advance; especially, an excursion planned or taken by two lovers; SYN. appointment, engagement.
A participant in a date; SYN. escort, girl friend, boy friend, lover.
A particular but unspecified point in time.
The present.
A particular day specified as the time something will happen.
The specified day of the month; SYN. day of the month.
The particular year (usually according to the Gregorian calendar) that an event occurred.
Sweet edible fruit of the date palm with a single long woody seed.

engagement [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Cf. French engagement.
A job for performers or performing groups that lasts for a limited period of time; SYN. booking.
Contact by fitting together; SYN. mesh, meshing, interlocking.
Sharing the activities of a group; SYN. participation, involvement.
The period preceding marriage after the couple has become engaged.

inclusion [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin inclusio: cf. French inclusion. Related to Include.
The act of including.
The relation of comprising something; SYN. comprehension.
The state of being included.

interview [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French entrevue, from entrevoir to see imperfectly, to have a glimpse of, s'entrevoir to visit each other. Related to Inter-, and View.
The questioning of a person (or a conversation in which information is elicited); often conducted by journalists.
Face-to-face meeting where one party, the interviewer, wishes to collect information from another party, the interviewee. Interviews are commonly used in selecting people for jobs. Banks and building societies also use interviews for processing applications for loans, and market researchers conduct interviews to gather information about the market they are investigating.

meeting [ imenica ]
Generiši izgovor

A formally arranged gathering
A small informal social gathering; SYN. get together.
The social act of assembling for some common purpose; SYN. coming together.
A casual or unexpected convergence; SYN. encounter.

parley [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French parler speech, talk, from parler to speak, Late Lat. parabolare, from Latin parabola a comparison, parable, in Late Lat., a word. Related to Parable, Parliament, Parlor.
A negotiation between enemies.

rally [ imenica ]
Generiši izgovor

A large gathering of people intended to arouse enthusiasm; SYN. mass meeting.
A marked recovery of strength or spirits during an illness.
The feat of mustering strength for a renewed effort; SYN. rallying.

rendezvous [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Rare in the plural.
A meeting planned at a certain time and place.
A place where people meet.
Meeting or meeting-place; assignation.

rendezvouz [ imenica ]
Generiši izgovor

reunion [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Pref. re- + union: cf. French réunion.
A party of former associates who have come together again.
The act of coming together again; SYN. reunification.

séance [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French, from Latin sedens, -entis, p. pr. of sedere to sit. Related to Sit.
A meeting of spiritualists; SYN. sitting, session.

Moji prevodi