kofer prevod, Srpsko - Engleski rečnik i prevodilac teksta

Prevod reči: kofer

Smer prevoda: srpski > engleski

kofer [ muški rod ]

Putnički sanduk, kovčeg, skrinja; voj. u utvrđenjima: prolaz s obe strane utvrđenja zaštićen zameljanim nasipom koji vodi preko suvih rovova ili kroz brisani prostor ka spoljnim delovima utvrđenja.

bag [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. bagge; cf. Icel. baggi, and also Old Fren. bague, bundle, Late Lat. baga.
A flexible (usually cloth, paper, or plastic) container with a single opening.
The quantity that a bag will hold; SYN. bagful.
A sack used for carrying money and small personal items or accessories (especially by women); SYN. handbag, pocketbook, purse.
A portable rectangular traveling bag for carrying clothes; SYN. traveling bag, grip, suitcase.
The quantity of game taken in a particular period (usually by one person).
An ugly or ill-tempered woman; SYN. old bag.

carry-on [ imenica ]
Generiši izgovor

1 British; carrying-on
A piece of luggage suitable for being carried aboard an airplane by a passenger
Carry-on, carry-on luggage, carry-on baggage, carry-on bags, and so on, are not given to an airline agent to put in the baggage compartment but are kept in the passenger compartment of an airplane.

case [ imenica ]
Generiši izgovor

In grammar, the different forms (inflections) taken by nouns, pronouns, and adjectives depending on their function in a sentence. English is a language with four inflections; most words have no more than two forms. For example, six pronouns have one form when they are the subject of the verb, and a different form when they are either objects of the verb or governed by a preposition. The six are: I/me, he/him, we/us, they/them, who/whom. In “I like cats”, I is the subject of the sentence. In “Cats hate me”, me is the object. Latin has 6 cases, and Hungarian more than 25.
A portable container for carrying several objects.
A glass container used to store and display items in a shop or museum or home; SYN. display case, showcase.
The quantity contained in a case; SYN. caseful.
A cover for a pillow; SYN. pillowcase, slip, pillow slip.
The actual state of things.
A specific state of mind that is temporary.
A problem (usually legal) requiring investigation.
A statement of facts and reasons used to support an argument.
An occurrence of something; SYN. instance, example.
1Nouns or pronouns or adjectives (often marked by inflection) related in some way to other words in a sentence; SYN. grammatical case.

coffer [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Fren. cofre, French coffre, Latin cophinus basket, from Greek. Related to Coffin.
(Homonym: cougher).
A chest especially for storing valuables.
An ornamental sunken panel in a ceiling or dome; SYN. caisson, lacuna.

suitcase [ imenica ]
Generiši izgovor

Portable case designed to hold a traveler's clothing and personal articles SYN. suit-case, suit case

trunk [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French tronc, Latin truncus, from truncus maimed, mutilated.
A large strong case used when traveling or for storage.
The main stem of a tree; usually covered with bark; the bole is usually the part that is commercially useful for lumber; SYN. tree trunk, bole.



Moji prevodi