dosada prevod, Srpsko - Engleski rečnik i prevodilac teksta

Prevod reči: dosada

Smer prevoda: srpski > engleski

dosada [ prilog ]

hitherto [ prilog ]
Generiši izgovor

To this place; to a prescribed limit.
Up to this time; as yet; until now.

thus far [ prilog ]
Generiši izgovor

So far

dosada [ ženski rod ]

aburrimiento [ imenica {N/A} ]
Generiši izgovor

annoyance [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Fren. anoiance, anuiance.
Anger produced by some annoying irritation; SYN. chafe, vexation.
Something or someone that causes trouble; a source of unhappiness; SYN. nuisance, bother, botheration, pain, pain in the neck, pain in the ass.
The act of annoying someone; SYN. annoying, irritation, vexation, troubling.

boredom [ imenica ]
Generiši izgovor

The feeling of being bored by something tedious; SYN. ennui, tedium.
The state of being weary and restless through lack of interest.

boresomeness [ imenica ]
Generiši izgovor

boringness [ imenica ]
Generiši izgovor

Extreme dullness; SYN. dreariness.

cheerlessness [ imenica ]
Generiši izgovor

A feeling of dreary or pessimistic sadness; SYN. uncheerfulness.

drab [ imenica ]
Generiši izgovor


drabbiness [ imenica ]
Generiši izgovor

dumpishness [ imenica ]
Generiši izgovor

ennui [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French, from Latin in odio in hatred. Related to Annoy.
A feeling of weariness and disgust; dullness and languor of spirits, arising from satiety or want of interest; tedium.
(French) boredom. ennuyant, boring.

humdrum [ imenica ]
Generiši izgovor

inconvenience [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin inconvenientia inconsistency: cf. Old Fren. inconvenience.
An inconvenient discomfort; SYN. incommodiousness.
The quality of not being useful or convenient.

monotony [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Greek: cf. French monotonie. Related to Monotonius.
Tedious sameness.
Sameness of tone or sound.
The quality of wearisome constancy and lack of variety; SYN. sameness.

nuisance [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. noisance, Old Fren. noisance, nuisance, from Latin nocentia guilt, from nocere to hurt, harm; akin to necare to kill. Cf Necromancy, Nocent, Noxious, Pernicious.
That which annoys or gives trouble and vexation; that which is offensive or noxious.
In law, interference with enjoyment of, or rights over, land. There are two kinds of nuisance. Private nuisance affects a particular occupier of land, such as noise from a neighbor; the aggrieved occupier can apply for an injunction and claim damages. Public nuisance affects an indefinite number of members of the public, such as obstructing the highway; it is a criminal offense. In this case, individuals can claim damages only if they are affected more than the general public.

obsession [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin obsessio: cf.French obsession.
Persistently intruding thought, emotion, or impulse, often recognized by the sufferer as irrational, but nevertheless causing distress. It may be a brooding on destiny or death, or chronic doubts interfering with everyday life (such as fearing the gas is not turned off and repeatedly checking), or an impulse leading to repetitive action, such as continually washing one's hands.
In obsessive-compulsive neurosis, these intrusions compel the patient to perform rituals or ceremonies, albeit reluctantly, no matter how absurd or distasteful they may seem.
An unhealthy preoccupation with something or someone; SYN. fixation.

plague [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin plaga a blow, stroke, plague; akin to Greek, from plessein to strike; cf. Latin plangere to strike, beat. Related to Plaint.
A disastrous evil or affliction; calamity.
A destructively numerous influx.
A cause of irritation; nuisance.
A sudden unwelcome outbreak.

tedium [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin taedium, from taedet it disgusts, it wearies one.

weariness [ imenica ]
Generiši izgovor

The quality or state of being weary or tired; lassitude; exhaustion of strength; fatigue.

wearisomeness [ imenica ]
Generiši izgovor

Fatigue, troublesomeness

Moji prevodi