Gerichtsstand | nemačko - engleski prevod

Gerichtsstand

muški rod

im Prozeßrecht der Ort der gerichtl. Zuständigkeit; im Zivilprozeß i. allg. der Wohnsitz oder Aufenthalt des Beklagten; im Strafprozeß der G. des Tatorts, des Wohnsitzes oder der (behördl.) Verwahrung des Angeschuldigten.
örtl. Zuständigkeit eines Gerichts für eine bestimmte Rechtssache. Im Zivilprozeß ist allg. G. grundsätzl. der Wohnort des Beklagten. In vermögensrechtl. Streitigkeiten können die Parteien Vereinbarungen über den G. treffen.

1. place of jurisdiction

imenica

2. venue

imenica

Sinonimi: locale | locus

ETYM French venue a coming, arrival, from venir to come, Latin venire; hence, in English, the place whither the jury are summoned to come. Related to Come, Venew, Veney.
1. In law: the jurisdiction where a trial will be held.
2. The scene of any event or action (especially the place of a meeting); SYN. locale, locus.

Naši partneri

Škole stranih jezika | Sudski tumači/prevodioci