return | englesko - srpski prevod

return

imenicasport

1. A tennis stroke that returns the ball to the other player
2. The act of running back the football after a kickoff or punt or interception or fumble.

1. return

muški rodsport

Uzvratni udarac, vraćanje lopte u tenisu (eng.)

return | englesko - srpski prevod

return

imenica

Sinonimi: homecoming | coming back | issue | proceeds | take | takings | yield | payoff | paying back | getting even

1. A coming to or returning home; SYN. homecoming.
2. The act of returning to a prior location
3. The occurrence of a change in direction back in the opposite direction; SYN. coming back.
4. The income arising from land or other property; SYN. issue, proceeds, take, takings, yield, payoff.
5. A reciprocal group action; SYN. paying back, getting even.

1. dobitak

muški rod

Ćar, korist, dobit.

2. dohodak

muški rod

3. izveštaj

muški rod

Račun ili zapisnik u kome se nešto nalazi. Može biti finansijske, tekstualne, akademske ili administrativne prirode. Ili sve zajedno.

4. naknada

ženski rod

5. obrt

muški rod

1. Okret, okretaj.
2. Zanat, promet, trgovina.

6. odgovor

muški rod

Izjava uzrokovana pitanjem.

7. podatak

muški rod

Činjenica, informacija.

8. povraćaj

muški rod

9. povratak

muški rod

Vraćanje.

10. prihod

muški rod

11. vraćanje

imenica

Povratak.

12. zahvalnost

ženski rod

return | englesko - srpski prevod

return

glagol

Sinonimi: take back | bring back | go back | get back | come back

1. To bring back to the point of departure; SYN. take back, bring back.
2. To come back to place where one has been before, or return to a previous activity; SYN. go back, get back, come back.
3. To make a return, as of a punt or a kickback, in football.
4. To return in kind
5. To return to a previous position; in mathematics:
6. To submit (a report, etc.) to someone in authority

1. izabrati

glagol

2. nadoknaditi

glagol

Obeštetiti.

3. naknaditi

glagol

4. odgovoriti

glagol

5. vratiti

glagol

6. vratiti se

glagol