set | englesko - francuski prevod

set

imenica

Sinonimi: circle | band | lot | exercise set | readiness

1. The act of putting something in position
2. A group of things of the same kind that belong together and are so used:
3. An abstract collection of numbers or symbols
4. An unofficial association of people or groups; SYN. circle, band, lot.
5. Several exercises intended to be done in series; SYN. exercise set.
6. Any electronic equipment that receives or transmits radio or tv signals
7. A unit of play in tennis or squash
8. (Psychology) A temporary readiness to respond in a particular way; SYN. readiness.
9. The descent of a heavenly body below the horizon

1. ensemble

muški rod

1. Réunion. L'ensemble des intéressés.
2. (Mathématiques) Collection. Ensemble fini.
3. Simultanéité.
4. Unité. Agir avec ensemble.
5. Orchestre. Ensemble ŕ cordes.
6. Costume. Ensemble trois-pièces.
7. Immeuble. Grand ensemble.

2. jeu

muški rod

1. Distraction. Jeu de société.
2. Ensemble. Jeu de clefs.
3. Interprétation. Jeu d'un acteur.
4. Fonctionnement. Jeu des institutions.
5. Marge. Jeu d'un ajustage.
6. Manège. Il entre dans son jeu.

3. lot

muški rod

Part.

4. poste

muški rod

1. Local. Un poste de police.
2. Appareil. Un poste de téléphone.
3. Distributeur. Un poste d'essence.
4. Position.
5. Emploi. Un poste de secrétaire.
6. Rubrique. Un poste budgétaire.

5. poste de téléphone

muški rod

6. poste de télévision

muški rod

set | englesko - francuski prevod

set

imenicasport

1. A usually offensive formation in football or basketball
2. A division of a tennis match won by the side that wins at least six games beating the opponent by two games or by winning a tiebreaker

1. manche

ženski rodsport

2. set

muški rod

Manche.

set | englesko - francuski prevod

set

glagolgramatika

(Irregular preterit, past participle: set).
1. To locate; SYN. localize, place.
2. To put into a certain state; cause to be in a certain state.
3. To set to a certain position.
4. To insert (a nail below the surface); SYN. countersink.
5. To give a fine, sharp edge to a knife or razor.
6. To fix in a border, as of precious stones.
7. To establish as the highest level or best performance; SYN. mark.
8. To disappear beyond the horizon; of celestial bodies such as the sun and the moon; SYN. go down, go under.
9. To apply or start.

1. dresser

glagol

1. Élever. Dresser une estrade.
2. Entraîner. Dresser un cheval.
3. Aplanir. Dresser une planche.
4. Établir. Dresser un plan.

2. enchâsser

glagol

Insérer.

3. fixer

glagol

1. Accrocher. Fixer un tableau au mur.
2. Arręter.
3. Stabiliser. Fixer son choix.
4. Regarder. Fixer quelqu'un.
5. (Pron.) S'établir. Se fixer en province.

4. mettre

glagolgramatika

1. Placer.
2. Disposer. Mettre en avant.
3. Employer. Mettre les grands moyens.
4. Se vętir de. Mettre sa chemise.
5. (Pron.) Commencer. Se mettre au travail.

5. placer

glagol

1. Disposer. Placer des objets.
2. Installer.
3. Loger. Placer des visiteurs.
4. Trouver un emploi ŕ. Placer un élève.
5. Vendre. Placer sa marchandise.
6. Investir. Placer des capitaux.

6. poser

glagol

1. Reposer. Poser un paquet.
10. exister. Une question qui se pose.
2. Placer.
3. Installer. Poser une porte.
4. Supposer. Je pose que.
5. Formuler. Poser une question.
6. (Intrans.) Plastronner.
7. (Intrans.) Vouloir passer pour. Poser au savant.
8. (Pron.) Atterrir. Un avion qui se pose.
9. (Pron.) S'arręter. Un regard qui se pose.

set | englesko - francuski prevod

set

glagolračunari

Sinonimi: localize | place | countersink | mark | go down | go under

1. To change the value of a bit to 1.
2. To establish a particular condition, such as setting tab stops, setting a counter to 0, or setting a breakpoint. See also breakpoint.

1. instaurer

glagolračunari

Da li ste možda tražili neku od sledećih reči?

sad | said | sate | seat | seed | seedy | see out | soot | sooty | side | sit | Sit! | site | sod | soda | stay | Stay! | stew | stow | sty | suede | suet | suit | suite

Naši partneri

Škole stranih jezika | Sudski tumači/prevodioci