Prevod "fire" na Francuski

fire{imenica}
feu · flamme · incendie
fire{glagol}
biscuiter · congédier · faire feu · mettre à la porte · renvoyer
fire hydrant{imenica}
bouche d'eau
fire sterilization{imenica}{medicina}
flambage
fire up{glagol}{sleng, dijalekt}
démarrer · emballer

fire

imenicaIPA: / fˈiʁ /

fire je nebrojiva imenica

Definicija i značenje

ETYM Old Eng. fir, fyr, fur as. fyr; akin to Dutch vuur, os. and Old High Germ. fiur, German feuer, Icel. fyri, fûrr, Greek pyr, and perh. to Latin purus pure, Eng. pure Cf. Empyrean, Pyre.
1. (Archaic) Flames; the (usually visible) result of combustion.
2. The process of combustion of inflammable materials producing heat and light and (often) smoke; SYN. flame, flaming.
3. A fireplace in which a fire is burning.
4. A severe trial.
5. Intense adverse criticism; SYN. attack, flak, blast.
6. The act of firing weapons or artillery at an enemy; SYN. firing.
7. The event of something burning (often destructive).
8. (Archaic) Once thought to be one of four elements composing the universe.
Symbol of purity, purification, or divinity in many religions and cultures, in which sacrifice is or has been a central ritual. In Christianity, however, the fire
s of hell are traditionally opposed to the light of God and heaven.
In classical antiquity, fire was the attribute of Hestia, goddess of hearth and home, and in Rome the Vestal Virgins guarded the sacred flame of Vesta in her shrine in the Forum. In classical mythology, fire was stolen from the gods and given to humans by Prometheus. In Indian Vedic ritual, Agni was honored as the sacrificial fire that mediated between gods and humans, and which was the responsibility of the Brahmans. In Zoroastrianism, fire is the son of the supreme god Ahura Mazda. A remnant of symbolic purification still persists in the bonfires lit at Hallowe'en to chase away evil spirits.

+ prikaži više
Sinonimi i slične reči

ardor · ardour · attack · blast · fervency · fervidness · fervor · fervour · firing · flack · flak · flame · flaming

+ prikaži više
Prevedi 'fire' na
Reči u blizini

fiord · fir · fire · firearm

Francuski prevod

feu

muški rodIPA: / fˈø /

1. Flambée. Feu de bois.
2. Incendie. Feu de forêt.
3. Urgence. Coup de feu.
4. Lumière.
5. Phare. Feux de position.
6. Tir. Feu à volonté.
7. Ardeur. Tempérament de feu.

Sinonimi i slične reči:

action · agitation · allumette · amour · animation · ardeur · attachement · attaque · autodafé · balisage · balise · bataille · bouillonnement · braise · brandon · brasier · brillant · briquet · brûlement · brûlure · bûcher · calcination · calibre · caléfaction · canonnade · cautère · chaleur · chauffe · cheminée · code · colère · combat · combustion · conflagration · consomption · conviction · courroux · crémation · cuisson · décharge · décédé · défunt · démangeaison · désir · emballement · embrasement · emportement · empressement · enfer · enthousiasme · entrain · entraînement · exaltation · excitation · explosion · famille · fanal · fanatisme · fièvre · flambeau · flamboiement · flambée · flamme · flingue · force · foudre · fougue · fournaise · foyer · fulguration · fusillade · guerre · ignescence · ignition · impétuosité · incandescence · incendie · inflammation · inspiration · irritation · lampe · lanterne · lueur · lumière · lustre · maison · mort · ménage · orage · passion · phare · pilonnage · pistolet · prurit · pétard · pétulance · revolver · rif · rouge · rougeur · révolte · révolution · scintillement · signal · signalisation · sinistre · tempérament · tendresse · tir · tir d'artillerie · tonnerre · torche · violence · vivacité · véhémence · âme · âtre · échauffement · éclairage · éclat · élan · éruption · étincelle

+ prikaži više
Prevedi 'feu' na

flamme

ženski rodIPA: / flamˈe /

1. Incandescence.
2. Feu. Flamme de bougie.
3. (Au figuré) Éclat. Flamme du regard.
4. (Au figuré) Enthousiasme. Avec la flamme de la jeunesse.
5. Banderole.
6. Pavillon de marine.

Prevedi 'flamme' na

incendie

muški rodIPA: / ɛ̃sɑ̃djˈe /

Feu.

Sinonimi i slične reči:

bouleversement · brasier · brûlement · brûlure · combustion · conflagration · convulsion · destruction par le feu · déchaînement · embrasement · feu · foyer · frénésie · fureur · guerre · ignition · incandescence · rage · révolution · sinistre

+ prikaži više
Prevedi 'incendie' na

fire

glagolIPA: / fˈiʁ /
Definicija i značenje

1. To Bake in a kiln
2. To cause to discharge; SYN. discharge.
3. To drive out or away by or as if by fire
4. To go off or discharge; SYN. discharg
e, go off.
5. To terminate the employment of; SYN. give notice, can, dismiss, give the axe, send away, sack, force out, terminate.

+ prikaži više
Sinonimi i slične reči

arouse · burn · burn down · can · discharge · dismiss · elicit · enkindle · evoke · force out · fuel · give notice · give the axe · give the sack · go off · kindle · open fire · provok · raise · sack · send away · terminat

+ prikaži više
Gramatika - Konjugacija
Prevedi 'fire' na
Reči u blizini

fiord · fir · fire · firearm

Francuski prevod

biscuiter

glagolIPA: / biskyitˈe /

Cuire au four (une poterie).

Sinonimi i slične reči: cuire

Prevedi 'biscuiter' na

congédier

glagolIPA: / kɔ̃ʒedjˈe /

Renvoyer.

Sinonimi i slične reči:

balancer · balayer · casser aux gages · chasser · destituer · donner congé · donner son compte · débarquer · débaucher · emballer · envoyer · expédier · ficher à la porte · flanquer à la porte · foutre à la porte · licencier · limoger · liquider · mettre dehors · mettre à la porte · remercier · renvoyer · révoquer · sabrer · saquer · se défaire · supprimer · séparer · vider · virer · écarter · éconduire · éloigner

+ prikaži više
Prevedi 'congédier' na

faire feu

glagolIPA: / fˈɛʁ fˈø /
Prevedi 'faire feu' na

mettre à la porte

glagol

Obliger (un élève) à quitter la salle, l'école ; renvoyer un employé, un ouvrier ; éconduire un visiteur importun.

Prevedi 'mettre à la porte' na

renvoyer

glagolIPA: / ʁɑ̃vwajˈe /

1. Congédier. Renvoyer un employé.
2. Rendre. Renvoyer un paquet.
3. Faire retourner. Renvoyer quelqu'un à ses études.
4. Réfléchir. Renvoyer la lumière.
5. Ajourner. Renvoyer une décision.

Sinonimi i slične reči:

ajourner · annuler · atermoyer · balancer · balayer · bourlinguer · casser · casser aux gages · chasser · congédier · destituer · différer · disgracier · donner congé · donner son compte · donner un délai · débarquer · débaucher · débouter · débucher · décharger · décliner · dégommer · dégoter · démettre · démobiliser · emballer · envoyer · envoyer promener · exclure · excommunier · exiler · expulser · expédier · faire traîner · faire écho · ficher dehors · ficher à la porte · flanquer dehors · flanquer à la porte · foutre à la porte · larguer · licencier · limoger · liquider · lourder · mettre dehors · mettre à la porte · mettre à pied · pousser · proroger · reculer · refléter · refuser · rejeter · relancer · remercier · remettre · rendre · reporter · repousser · reproduire · retarder · retentir · retourner · réexpédier · réfléchir · répercuter · répudier · répéter · résonner · réverbérer · révoquer · saquer · se défaire · surseoir · suspendre · tarder · temporiser · transmettre · transporter · vider · virer · écarter · éconduire · éloigner · ôter

+ prikaži više
Prevedi 'renvoyer' na

fire hydrant

imenicaIPA: / ˈfaɪər ˈhaɪdrənt /

Množina: fire hydrants

Sinonimi i slične reči

fireplug · plug

Prevedi 'fire hydrant' na
Reči u blizini

firefly · fire hydrant · firelight · firelighter · fireman

Francuski prevod

bouche d'eau

ženski rodIPA: / bˈuʃ dˈe'ˈo /
Prevedi 'bouche d'eau' na

fire sterilization

imenicamedicinaIPA: / ˈfaɪər ˌsterələˈzeɪʃn̩ /

Množina: fire sterilizations

Reči u blizini

fireside · fire sterilization · firestone

Francuski prevod

flambage

muški rodmedicinaIPA: / flɑ̃bˈaʒ /

Sinonimi i slične reči: flambement · gazage

fire up

glagolsleng, dijalektIPA: / ˈfaɪər ʌp /
Definicija i značenje

To light up the fires of, as of an engine; to start up any machine

Sinonimi i slične reči

hea · ignite · inflame · light · light up · stir up · wake

Reči u blizini

firestone · fire up · firewall · fire wall

Francuski prevod

démarrer

glagolIPA: / demaʁˈe /

1. Commencer. Démarrer un travail.
2. (Intrans.) Partir.
3. (Intrans.) Tourner. Un moteur qui démarre.

Sinonimi i slične reči:

amorcer · appareiller · commencer · débuter · décamper · démordre · désamarrer · entreprendre · mettre en route · partir · quitter · s'amorcer · s'emmancher · s'engager · se mettre en marche · se mettre en route

+ prikaži više
Prevedi 'démarrer' na

emballer

glagolsleng, dijalektIPA: / ɑ̃balˈe /
Prevedi 'emballer' na

Slične reči sa "fire"

fair · fairway · fairy · far · faraway · fare · faro · farriery · favor · favour · fear · ferry · fever · fewer · fiber · fibre · fibro · fir · fiver · for · foray · four · foyer · Fr · fray · free · freeway · friar · friary · fry · fur · furor · furore · furrier · furrow · furry
Prevod možda nije tačan. Primeri su iz nepregledanog spoljnog izvora.