ETYM French transe fright, in Old Fren. also, trance or swoon, from transir to chill, benumb, to be chilled, to shiver, Old Fren. also, to die, Latin transire to pass over, go over, pass away, cease.
Mental state in which the subject loses the ordinary perceptions of time and space, and even of his or her own body.
In this highly aroused state, often induced by rhythmic music, “speaking in tongues” (glossolalia) may occur (see Pentecostal movement); this usually consists of the rhythmic repetition of apparently meaningless syllables, with a euphoric return to consciousness. In this highly aroused state, often induced by rhythmic music, “speaking in tongues” (glossolalia) may occur (see Pentecostal movement); this usually consists of the rhythmic repetition of apparently meaningless syllables, with a euphoric return to consciousness. It is also practiced by Native American and Australian Aboriginal healers, Afro-Brazilian spirit mediums, and Siberian shamans.
A state of mind in which consciousness is fragile and voluntary action is poor or missing; a state resembling deep sleep.
Zanos, ushićenje, oduševljenje, osećanje beskrajne radosti; najviši stepen ushićenosti, blizak ludilu, u kojem se postojanje čoveka stapa u jedno jedino osećanje kada se duša sjedinjuje sa bogom; u tome stanju, po Plotinu, čovek postaje čisto duhovno biće koje je došlo u neposredan dodir sa božanstvom, sa apsolutnim. (grč.)
Stanje duboke hipnotične uspavanosti spiritističkog medijuma; fig. zanos, ushićenost, ekstaza.
Zanos, trans.
Ekstaza, trans, ushićenje.
Entrance, enrapture