"aliveness" prevod sa engleskog na srpski

"bodrost", "veselost", "živost" su najbolji prevodi za "aliveness" sa engleskog na srpski

aliveness

imenica

Množina: alivenesses

Definicija i značenje

State of being alive

Sinonimi i slične reči
Srpski prevod

bodrost

ženski rodIPA: / bodrost /
Engleski prevod:
Sinonimi i slične reči:

krepkost · vedrinu · skrušenost · vitalnost · molitvenost · celomudrenost · krotkost · razboritost · plemenitost · smirenost · staloženost · bistrinu · gipkost · veselost · vedrina · blistavost · sabranost · čistotu · nezlobivost · uzvišenost · svežinu · druželjubivost · istrajnost · živahnost · budnost · trezvenost · spokojnost · nepomućenu · smernost · neustrašivost · hristoliku · čistota · isceljujuću · mudrost · hitrinu · poletnost · životnost · umnost · blagost · neporočnost

+ prikaži više
Prevedi "bodrost" na

veselost

ženski rodIPA: / ʋeselost /

Radost.

Engleski prevod:
Sinonimi i slične reči:
Prevedi "veselost" na

živost

ženski rodIPA: / ʒiʋost /
Engleski prevod:
Sinonimi i slične reči:

vedrinu · svežinu · živahnost · životnost · razigranost · lepršavost · toplinu · pitkost · dinamičnost · izražajnost · uzbudljivost · veselost · živopisnost · gipkost · opuštenost · poletnost · poetičnost · sočnost · ljupkost · ekspresivnost · mirnoću · razdraganost · draž · energičnost · neposrednost · vitalnost · vatrenost · otmenost · svježinu · blistavost · erotičnost · monumentalnost · prefinjenost · spontanost · pozitivnu energiju · prirodnost · eleganciju · mističnost · uverljivost · jasnoću

+ prikaži više
Prevedi "živost" na
Prevod možda nije tačan. Primeri su iz nepregledanog spoljnog izvora.
engleski
/ pɑːs /
imenica
računari
srpski
/ radioɡrafija /
ženski rod
nemački
/ klˈɛːs /
muški rod
lično
francuski
/ ɛ̃defɛktˈibl /
pridev