Množina: cheeks
ETYM Old Eng. cheke, cheoke, AS. ceàce, ceòce; cf. Goth. kukjan to kiss, Dutch kaak cheek; perh. akin to Eng. chew, jaw.
1. The fleshy pouches on either side of the face below the eyes.
2. (British) Impudence; audacity.
checkup · check up on one's ready cash · check ups · check valve · cheek · cheekbone · cheekily · cheekiness · cheeks
harter Tobak · Keckheit · starker Tobak · Unverfrorenheit · Unverschämtheit · Zumutung · (etwas) geht auf keine Kuhhaut · Chuzpe · Frechheit · Impertinenz · Respektlosigkeit · Unbescheidenheit · Übermut · Biestigkeit · Boshaftigkeit · Gemeinheit · Hinterfotzigkeit · Hinterlistigkeit · Nickeligkeit · Nickligkeit · Frevel · Rücksichtslosigkeit · Vermessenheit
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | die Dreistigkeit | die Dreistigkeiten |
Genitiv | der Dreistigkeit | der Dreistigkeiten |
Dativ | der Dreistigkeit | den Dreistigkeiten |
Akuzativ | die Dreistigkeit | die Dreistigkeiten |
(etwas) geht auf keine Kuhhaut · Chuzpe · Dreistigkeit · Impertinenz · Respektlosigkeit · Unbescheidenheit · Unverschämtheit · Biestigkeit · Boshaftigkeit · Gemeinheit · Hinterfotzigkeit · Hinterlistigkeit · Nickeligkeit · Nickligkeit · Frevel · Rücksichtslosigkeit · Vermessenheit · (da) bleibt einem die Spucke weg · (da) hört sich doch alles auf! · (das ist) der Gipfel der Unverschämtheit · (das) schlägt dem Fass den Boden aus! · (das) schlägt dem Fass die Krone ins Gesicht · (das) setzt dem ganzen die Krone auf! · (dazu) fällt einem nichts mehr ein · (ein) dicker Hund · (ein) starkes Stück · (eine) Frechheit · (eine) Unverschämtheit · (eine) Zumutung! · (etwas) spottet jeder Beschreibung · also so etwas! · bodenlos · das Allerletzte · das ist (ja wohl) die Höhe! · das Letzte · dreist · haarsträubend · hagebüchen · hanebüchen · heftig! · ja gibt's denn sowas!? · jeder Beschreibung spotten · kaum zu fassen · man fasst es nicht! · nicht zu fassen · nichts für schwache Nerven · skandalträchtig · unerhört · unglaublich · unmöglich · unsäglich · unverschämt · (das ist) eine (bodenlose) Frechheit! · da bleibt einem (ja) die Spucke weg! · da hört sich doch alles auf! · das ist (ja wohl) (die) unterste Schublade! · das ist (ja wohl) das Allerletzte! · das wäre ja noch schöner! · Frechheit! · ich muss doch (sehr) bitten! · Unverschämtheit! · wie reden Sie mit mir!? · wo gibt es denn so etwas!
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | die Frechheit | die Frechheiten |
Genitiv | der Frechheit | der Frechheiten |
Dativ | der Frechheit | den Frechheiten |
Akuzativ | die Frechheit | die Frechheiten |
ein Bauteil, das ein anderes einschließt und dadurch hält, z.B. als Treppen-W. die Stufen einer Treppe.
Sinonimi i slične reči: Backe
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | die Wange | die Wangen |
Genitiv | der Wange | der Wangen |
Dativ | der Wange | den Wangen |
Akuzativ | die Wange | die Wangen |
Množina: cheekbones
The arch of bone beneath the eye that forms the prominence of the cheek; SYN. zygomatic bone, mala, malar bone, jugal bone, os zygomaticum.
jugal bone · malar · malar bone · os zygomaticum · zygomatic · zygomatic bone
check up on one's ready cash · check ups · check valve · cheek · cheekbone · cheekily · cheekiness · cheeks · cheeky
Sinonimi i slične reči: Kinnbackenknochen · Jochbein · Jugale · Wangenbein
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | der Backenknochen | die Backenknochen |
Genitiv | des Backenknochens | der Backenknochen |
Dativ | dem Backenknochen | den Backenknochen |
Akuzativ | den Backenknochen | die Backenknochen |
Wangenbein, paariger Gesichtsknochen bei Säugetieren; bildet beim Menschen die obere Begrenzung der Wange.
Wangenbein, Teil des Schädels.
Sinonimi i slične reči: Backenknochen · Jugale · Wangenbein
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | das Jochbein | die Jochbeine |
Genitiv | des Jochbeines | der Jochbeine |
Dativ | dem Jochbein | den Jochbeinen |
Akuzativ | das Jochbein | die Jochbeine |
In a brash cheeky manner; SYN. nervily, brashly.
brashly · nervily
cheek · cheekbone · cheekily · cheekiness · cheeks · cheeky · cheeky reply · cheep · cheeped
aufreizend · fesch · flott · herausfordernd · keck · kess · kokett · neckisch · aufdringlich · aufmüpfig · dreist · kodderig · koddrig · nickelig · unverfroren · unverschämt · chic · cool · elegant · geil · kleidsam · modisch · schick · schmissig · schmuck · schnatz · schnieke · schnittig · stylish · todchic · todschick · anmaßend · dreibastig · einen Ton am Leib (haben)! · flapsig · frech wie Dreck · impertinent · kotzbrockig · nassforsch · pampig · patzig · präpotent · respektlos · rotzfrech · rotzig · rotznäsig · rücksichtslos · salopp · schlecht erzogen · schnodderig · unangemessen · unanständig · unartig · unbotmäßig · unflätig · ungebührend · ungebührlich · ungehobelt · ungehörig · ungeschliffen · ungesittet · ungezogen · unhöflich · unmanierlich · locker vom Hocker · locker-flockig · ohne falsche Scham · schamlos · schmerzfrei · unbekümmert · ungeniert · ungezwungen · vorlaut · vorwitzig · zwanglos · frechweg · glatt · kaltschnäuzig · unverfrorenerweise · unverschämterweise
Množina: cheekinesses
harter Tobak · Keckheit · starker Tobak · Unverfrorenheit · Unverschämtheit · Zumutung · (etwas) geht auf keine Kuhhaut · Chuzpe · Frechheit · Impertinenz · Respektlosigkeit · Unbescheidenheit · Übermut · Biestigkeit · Boshaftigkeit · Gemeinheit · Hinterfotzigkeit · Hinterlistigkeit · Nickeligkeit · Nickligkeit · Frevel · Rücksichtslosigkeit · Vermessenheit
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | die Dreistigkeit | die Dreistigkeiten |
Genitiv | der Dreistigkeit | der Dreistigkeiten |
Dativ | der Dreistigkeit | den Dreistigkeiten |
Akuzativ | die Dreistigkeit | die Dreistigkeiten |
(etwas) geht auf keine Kuhhaut · Chuzpe · Dreistigkeit · Impertinenz · Respektlosigkeit · Unbescheidenheit · Unverschämtheit · Biestigkeit · Boshaftigkeit · Gemeinheit · Hinterfotzigkeit · Hinterlistigkeit · Nickeligkeit · Nickligkeit · Frevel · Rücksichtslosigkeit · Vermessenheit · (da) bleibt einem die Spucke weg · (da) hört sich doch alles auf! · (das ist) der Gipfel der Unverschämtheit · (das) schlägt dem Fass den Boden aus! · (das) schlägt dem Fass die Krone ins Gesicht · (das) setzt dem ganzen die Krone auf! · (dazu) fällt einem nichts mehr ein · (ein) dicker Hund · (ein) starkes Stück · (eine) Frechheit · (eine) Unverschämtheit · (eine) Zumutung! · (etwas) spottet jeder Beschreibung · also so etwas! · bodenlos · das Allerletzte · das ist (ja wohl) die Höhe! · das Letzte · dreist · haarsträubend · hagebüchen · hanebüchen · heftig! · ja gibt's denn sowas!? · jeder Beschreibung spotten · kaum zu fassen · man fasst es nicht! · nicht zu fassen · nichts für schwache Nerven · skandalträchtig · unerhört · unglaublich · unmöglich · unsäglich · unverschämt · (das ist) eine (bodenlose) Frechheit! · da bleibt einem (ja) die Spucke weg! · da hört sich doch alles auf! · das ist (ja wohl) (die) unterste Schublade! · das ist (ja wohl) das Allerletzte! · das wäre ja noch schöner! · Frechheit! · ich muss doch (sehr) bitten! · Unverschämtheit! · wie reden Sie mit mir!? · wo gibt es denn so etwas!
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | die Frechheit | die Frechheiten |
Genitiv | der Frechheit | der Frechheiten |
Dativ | der Frechheit | den Frechheiten |
Akuzativ | die Frechheit | die Frechheiten |
Singular of cheeks is cheek.
cheek · cheekbone · cheekily · cheekiness · cheeks · cheeky · cheeky reply · cheep · cheeped · cheeping · cheer
verstellbare Spannteile an Werkzeugen u. Maschinen, um Arbeitsstücke festzuklemmen.
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | die Backe | die Backen |
Genitiv | der Backe | der Backen |
Dativ | der Backe | den Backen |
Akuzativ | die Backe | die Backen |
Backen, die für die Säugetiere charakterist., die Mundhöhle seitl. abschließenden Weichteile, die von Haut, Muskulatur, Schleimhaut u. Fett gebildet werden.
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | die Wange | die Wangen |
Genitiv | der Wange | der Wangen |
Dativ | der Wange | den Wangen |
Akuzativ | die Wange | die Wangen |