Cerium
Ce · cease · cease and desist order · ceased · cease fire · cease-fire · cease from · cease glowing · ceaseless · ceaselessly
(Cerium) Chem. Element mit dem Symbol Ce aus der Gruppe der seltenen Erdmetalle, Ordnungszahl 58, Atommasse 140, Schmelzpunkt 623C. Wie die übrigen Lanthanide kommt C. in der Natur nur in Spuren vor, gewonnen wird es aus Monazitsand. Wegen seiner leichten Entflammbarkeit wird es zur Herstellung von Feuerzeugzündstein (als Ce-Fe-Gemisch) und Glühlichtstrümpfen verwendet.
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | das Cer | / |
Genitiv | des Cers | / |
Dativ | dem Cer | / |
Akuzativ | das Cer | / |
Sinonimi i slične reči: Element · Grundstoff · Urstoff
1. To stop performing an action.
2. To interrupt an action.
Ce · cease · cease and desist order · ceased · cease fire · cease-fire · cease from · cease glowing · ceaseless · ceaselessly · ceaselessness · cease payment
abfließen lassen · ableiten · unterlassen · absenken · erniedrigen · herunterlassen · heruntersetzen · senken · ablassen (von) · aufhören (mit) · (eine Gewohnheit / Untugend) ablegen · (etwas) einstellen · (sich) abgewöhnen · abstellen · aufgeben · beenden · beilegen · bleiben lassen · bleibenlassen · fahren lassen · nicht weiter... · nicht weiterführen · nicht weitermachen · sein lassen · sistieren · (etwas) raushauen · (Sprüche) ablassen · (Sprüche) rauslassen · unüberlegt daherreden
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | der Ablass | die Ablässe |
Genitiv | des Ablasses | der Ablässe |
Dativ | dem Ablass | den Ablässen |
Akuzativ | den Ablass | die Ablässe |
(sich) aufs Altenteil setzen · (sich) aufs Altenteil zurückziehen · (sich) zur Ruhe setzen · aufhören zu arbeiten · aufs Altenteil gehen · aus dem Amt scheiden (Beamte) · aus dem Erwerbsleben ausscheiden (statist.) · in den Ruhestand treten · in Pension gehen · in Rente gehen · in Ruhestand gehen · seine aktive Zeit beenden · abreißen · enden · nicht fortgesetzt werden · nicht fortsetzen · zum Ende kommen · zum Erliegen kommen · zum Stillstand kommen · (darauf) verzichten · etwas zu tun · (es) belassen (bei) · (es) gut sein lassen · (etwas) drangeben · (sich etwas) abschminken · (sich etwas) ersparen · (sich etwas) schenken · (sich etwas) sonstwo hinstecken (können) · (sich etwas) sparen · (sich etwas) verkneifen · (sich etwas) von der Backe putzen · (sich) beherrschen (etwas zu tun) · (sich) die Mühe sparen (können) · (sich) verabschieden (von etwas) · (von etwas) die Finger lassen · absehen (von) · Abstand nehmen (von etwas) · bleiben lassen · bleibenlassen · gar nicht erst versuchen · lassen · nicht machen · nicht tun · sausen lassen · sein lassen · unterlassen · (ein) Ende haben · (in bestimmter Weise) ausgehen · ablaufen · ausklingen · auslaufen · ein (...) Ende finden · schließen · sich neigen · verfallen · zu Ende gehen · zu Ende sein · zur Neige gehen · (den) Griffel fallen lassen · (es ist) Schicht im Schacht · Feierabend machen · für heute war's das · Schluss machen · (den) Stecker ziehen · aufgeben müssen · den Geschäftsbetrieb einstellen · die Tore schließen müssen · eingehen (Kleinbetriebe) · zumachen (müssen)
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | das Aufhören | / |
Genitiv | des Aufhörens | / |
Dativ | dem Aufhören | / |
Akuzativ | das Aufhören | / |
ausrichten · eichen · einrichten · fluchten · justieren · kalibrieren · konfigurieren · legen · setzen · stellen · tun · anheuern · anstellen · anwerben · berufen (auf einen Lehrstuhl) · beschäftigen · dingen · einem Bewerber eine Chance geben · engagieren · in Lohn und Brot nehmen · rekrutieren · unter Vertrag nehmen · verpflichten · adjustieren · anpassen · absetzen (TV-Serie) · nicht weiter produzieren · nicht weiterführen · (irgendwo) einschweben · (irgendwohin / irgendwo / irgendwoher) kommen · (sich irgendwo) herbemühen · (sich irgendwo) hinbemühen · (sich irgendwohin) bemühen · (sich) blicken lassen (bei) · (sich) einfinden · (sich) einstellen · andackeln · angeschoben kommen · ankommen · anmarschiert kommen · anreisen · anrücken · antanzen · anwackeln · aufkreuzen · aufschlagen · auftauchen · einlangen · eintreffen · erscheinen · im Anflug sein · im Anmarsch sein · um die Ecke kommen · (das) Ergebnis sein (von) · (seinen) Niederschlag finden (in) · (sich) einstellen (aus) · (sich) entwickeln (aus) · (sich) ergeben (aus) · (sich) herausbilden · (sich) herauskristallisieren · (sich) herleiten (aus) · basieren (auf) · folgen (aus) · Form annehmen (aus) · hervorgehen (aus) · resultieren (aus) · (eine Gewohnheit / Untugend) ablegen · (etwas) einstellen · (sich) abgewöhnen · ablassen (von) · abstellen · aufgeben · aufhören (mit) · beenden · beilegen · bleiben lassen · bleibenlassen · fahren lassen · nicht weiter... · nicht weitermachen · sein lassen · sistieren · (sich) akkommodieren · (sich) einrichten (auf) · (sich) einstellen (auf) · (sich) ausprägen · (sich) entwickeln · (sich) ereignen · aufkommen · auftreten · ausbrechen · einsetzen · eintreten · entstehen · kommen zu (es) · vorfallen · (sich) einstimmen · (sich) gefasst machen (auf) · (sich) seelisch vorbereiten (auf) · (sich) geistig einstellen (auf) · (sich) innerlich vorbereiten · (sich) mental vorbereiten · eine Einstellung entwickeln
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | das Einstellen | / |
Genitiv | des Einstellens | / |
Dativ | dem Einstellen | / |
Akuzativ | das Einstellen | / |
ausgehen · zu Ende gehen · abreißen · aufhören · nicht fortgesetzt werden · nicht fortsetzen · zum Ende kommen · zum Erliegen kommen · zum Stillstand kommen · (ein) Ende haben · (in bestimmter Weise) ausgehen · ablaufen · ausklingen · auslaufen · ein (...) Ende finden · schließen · sich neigen · verfallen · zu Ende sein · zur Neige gehen · nicht fortgeführt werden · nicht verlängert werden (Vertrag) · nicht weitergeführt werden
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | das Ende | die Enden |
Genitiv | des Endes | der Enden |
Dativ | dem Ende | den Enden |
Akuzativ | das Ende | die Enden |
Množina: cease and desist orders
An order from an administrative agency to refrain from a method of competition or a labor practice found by the agency to be unfair.
Ce · cease · cease and desist order · ceased · cease fire · cease-fire · cease from · cease glowing · ceaseless · ceaselessly · ceaselessness · cease payment · ceasing
Ce · cease · cease and desist order · ceased · cease fire · cease-fire · cease from · cease glowing · ceaseless · ceaselessly · ceaselessness · cease payment · ceasing
Množina: cease-fires
1. A military order to cease firing
2. A suspension of active hostilities
A temporary truce in armed warfare during which negotiations are carried out. ceasefire, cease fire
Ce · cease · cease and desist order · ceased · cease fire · cease-fire · cease from · cease glowing · ceaseless · ceaselessly · ceaselessness · cease payment · ceasing
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | die Feuereinstellung | die Feuereinstellungen |
Genitiv | der Feuereinstellung | der Feuereinstellungen |
Dativ | der Feuereinstellung | den Feuereinstellungen |
Akuzativ | die Feuereinstellung | die Feuereinstellungen |
Sinonimi i slične reči: (die) Waffen schweigen · Einstellung der Kampfhandlungen · Feuerpause · Waffenstillstand · Waffenstillstandsvereinbarung · Waffenstillstandsvereinbarungen
Deklinacija | Jednina | Množina |
---|---|---|
Nominativ | die Waffenruhe | / |
Genitiv | der Waffenruhe | / |
Dativ | der Waffenruhe | / |
Akuzativ | die Waffenruhe | / |