break-off prevod sa engleskog na nemački online

break off | englesko - nemački rečnik

break off

glagol
Značenje:

1. To become separated by rupture; to terminate suddenly
2. To separate by breaking
3. To stop suddenly; to abandon.

Sinonimi:
break · break away · break short · chip · chip at · chip off · come off · cut off · cut short · discontinue · knap · snap off · stop + prikaži više
Prevedi break-off na:

srpski · francuski

abbrechen

glagol
Sinonimi:
(das) Feld räumen (müssen) · (das) Handtuch schmeißen · (das) Handtuch werfen · (den) (ganzen) Bettel hinschmeißen · (den) (ganzen) Bettel hinwerfen · (den) (ganzen) Kram hinschmeißen · (den) (ganzen) Krempel hinschmeißen · (die) Brocken hinschmeißen · (die) Brocken hinwerfen · (die) Flinte ins Korn werfen · (die) Segel streichen · (die) Waffen strecken · (einen) Rückzieher machen · (es mit/bei etwas) bewenden lassen · (es) aufgeben · (es) aufstecken · (etwas) auf sich beruhen lassen · (etwas) stecken · (sich dem) Schicksal ergeben · (sich dem) Schicksal fügen · (sich mit etwas) abfinden · (sich) beugen · (sich) geschlagen geben · (sich) ins Bockshorn jagen lassen · (sich) schicken (in) · aufgeben · aufhören zu kämpfen · aufstecken · die weiße Fahne hissen · einpacken (können) · hinschmeißen · in den Sack hauen · kapitulieren · klein beigeben · nicht weiter versuchen · nicht weiterverfolgen · nicht weiterversuchen · passen · passen müssen · resignieren · schmeißen · zurückrudern · (einen) Cut machen · auf die Bremse treten · die Notbremse ziehen · die Reißleine ziehen · stoppen · (sich) ablösen · (sich) abreißen · (sich) abtrennen · (sich) lösen · (sich) losreißen · abblättern · abbröckeln · abfallen · abgehen · abplatzen · abreißen · absplittern · abspringen · losbrechen · (die Schule Schule) sein lassen · abbrechen (Schule o.ä.) · nicht mehr (dahin) gehen · sausen lassen · schmeißen (Ausbildung o.ä.) + prikaži više

absetzen

glagol
Sinonimi:
(etwas irgendwo) lassen · abstellen · auf den Boden stellen · hinstellen · niederstellen · bandeln · besetzen · bordieren · einfassen · einsäumen · galonieren · säumen · ummanteln · umsäumen · verbrämen · verzieren · entheben · entthronen · (b von a) abziehen · abrechnen · subtrahieren (von) · (jemandem) unterjubeln · abgeben · abstoßen · abverkaufen · an den Mann bringen · an die Frau bringen · in bare Münze umwandeln · in klingende Münze verwandeln · liquidieren · losschlagen · loswerden (an) · raushauen · veräußern · verhökern · verkaufen · verklopfen · verkloppen · vermarkten · verramschen · verschachern · verscheppern · verscherbeln · verscheuern · versilbern · verticken · vertickern · vertreiben · zu Geld machen · abberufen · abhalftern · ablösen · entlassen · entmachten · seines Amtes entheben · seines Amtes entsetzen · seines Kommandos entheben · seines Postens entheben · abstillen · entwöhnen · nicht länger die Brust geben · (he)runternehmen · abnehmen (Brille) · von der Nase nehmen · abnehmen (Mütze · Hut) · vom Kopf nehmen · (sich) absetzen · abfallen · abtrünnig werden · desertieren · überlaufen · (jemandem) davonlaufen · (sich) abseilen · (sich) absentieren · (sich) ausklinken · (sich) verkrümeln · (sich) verpissen · abspringen · aussteigen · von der Fahne gehen · von der Stange gehen · (sich / etwas) ablagern · (sich) niederschlagen · (sich) setzen · sedimentieren · absetzen (Theaterstück · Sendung · Veranstaltung) · aus dem Programm nehmen · canceln · nicht wieder aufführen · absetzen (TV-Serie) · einstellen · nicht weiter produzieren · nicht weiterführen · absetzen (Medikament · Alkoholkonsum) · aufhören (mit) · nicht mehr (ein)nehmen · weglassen + prikaži više

aufhören

glagol
Sinonimi:
(sich) aufs Altenteil setzen · (sich) aufs Altenteil zurückziehen · (sich) zur Ruhe setzen · aufhören zu arbeiten · aufs Altenteil gehen · aus dem Amt scheiden (Beamte) · aus dem Erwerbsleben ausscheiden (statist.) · in den Ruhestand treten · in Pension gehen · in Rente gehen · in Ruhestand gehen · seine aktive Zeit beenden · abreißen · enden · nicht fortgesetzt werden · nicht fortsetzen · zum Ende kommen · zum Erliegen kommen · zum Stillstand kommen · (darauf) verzichten · etwas zu tun · (es) belassen (bei) · (es) gut sein lassen · (etwas) drangeben · (sich etwas) abschminken · (sich etwas) ersparen · (sich etwas) schenken · (sich etwas) sonstwo hinstecken (können) · (sich etwas) sparen · (sich etwas) verkneifen · (sich etwas) von der Backe putzen · (sich) beherrschen (etwas zu tun) · (sich) die Mühe sparen (können) · (sich) verabschieden (von etwas) · (von etwas) die Finger lassen · absehen (von) · Abstand nehmen (von etwas) · bleiben lassen · bleibenlassen · gar nicht erst versuchen · lassen · nicht machen · nicht tun · sausen lassen · sein lassen · unterlassen · (ein) Ende haben · (in bestimmter Weise) ausgehen · ablaufen · ausklingen · auslaufen · ein (...) Ende finden · schließen · sich neigen · verfallen · zu Ende gehen · zu Ende sein · zur Neige gehen · (den) Griffel fallen lassen · (es ist) Schicht im Schacht · Feierabend machen · für heute war's das · Schluss machen · (den) Stecker ziehen · aufgeben müssen · den Geschäftsbetrieb einstellen · die Tore schließen müssen · eingehen (Kleinbetriebe) · zumachen (müssen) + prikaži više
break-off | englesko - nemački rečnik

break-off

imenica
Prevedi break-off na:

srpski · francuski

Abbrechung

ženski rod

Abbruch

muški rodsport
Sinonimi:
Abbau · Auflösung · Demontage · Dissipation · Entlassung · Rückbau · Untergang · Zerfall · Zerlegung · Zerrüttung · Zersplitterung · Zerstreuung · Zerteilung · Zertrennung · Abriss · Demolierung · Zerstörung · Ausschluss · Aussperrung · Boykott · Disqualifikation · Disqualifizierung · Beendigung · Einstellung · Ende · Schluss + prikaži više
break ... off | englesko - nemački rečnik

break ... off

glagol
Značenje:

1. When something breaks off or someone breaks something off, a part or smaller piece is separated from something larger by force.
2. When you break off relations or contact with someone, you decide to end relations or contact with that person.

Prevedi break-off na:

srpski · francuski

Mašinski prevod reči break ... off

Još sličnih reči

break off

Reč dana 04.10.2024.

imenica, računari
muški rod, mineral
imenica, hemija
muški rod, medicina
04.10.2024.