"sentir" značenje u francuski leksikon

sentir

glagolIPA: / sɑ̃tˈiʁ /

1. (Intrans.) Embaumer. Une fleur qui sent bon.
2. (Intrans.) Puer. Une viande qui sent.
3. Percevoir.
4. Flairer.
5. Deviner. Sentir une tendance.
6. Apprécier.
7. (Familier) Blairer. Je ne peux pas le sentir.
8. (Pron.) S'estimer. Se sentir oublié.

+ prikaži više
Sinonimi i slične reči

apercevoir · apparaître · apprécier · blairer · cocotter · cogner · comprendre · connaître · constater · deviner · discerner · découvrir · dégager · dénoncer · embaumer · empester · empoisonner · empuantir · encaisser · entendre · exhaler · flairer · fleurer · fouetter · gazouiller · goûter · halener · haïr · humer · indiquer · musser · odorer · paraître · percevoir · pifer · prendre à la gorge · pressentir · prévoir · puer · pénétrer · recevoir · remarquer · renifler · respirer · ressentir · révéler · savourer · schlinguer · se rendre compte · souffrir · soupçonner · subir · subodorer · suer · suinter · taper · trahir · trouilloter · trouver · tuer les mouches · éprouver · éventer

+ prikaži više

sentir le brûlé

izrazIPA: / sɑ̃tˈiʁ lˈə- bʁylˈe /

Émettre l'odeur de quelque chose qui brûle, ou qui a été brûlé. Au figuré, présenter quelque danger. Il faut bien que pour lui ça commence à sentir le brûlé. Il va se faire prendre.

sentir le roussi

glagolIPA: / sɑ̃tˈiʁ lˈə- ʁusˈi /

(Au figuré) Laisser deviner qu'il va y avoir du grabuge, que quelque chose va mal tourner. Filons ! Ça sent le roussi.
Répandre l'odeur de quelque chose qui commence à brûler.

Prevod možda nije tačan. Primeri su iz nepregledanog spoljnog izvora.
engleski
/ kriːk /
glagol
srpski
/ trʃtʃara /
ženski rod
nemački
/ rˈa͡ɪbʊŋ /
ženski rod
gramatika
francuski
/ kɔ̃fedeʁˈal /
pridev