sedište prevod, srpsko - engleski rečnik

Prevod reči: sedište

Smer prevoda: srpski > engleski

sedište [ imenica ]

asiento [ imenica {N/A} ]
Generiši izgovor

bench [ imenica {N/A} ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. bench, benk, AS. benc; akin to Swed. bänk, Dan baenk, Icel. bekkr, OS., Dutch, and German bank. Related to Bank, Beach.
(Irregular plural: benches).
A long seat for more than one person.
The seat on which reserve players sit during a game.

bunker [ imenica ]
Generiši izgovor

A fortification of earth; mostly or entirely below ground; SYN. dugout.
A hazard on a golf course; SYN. sand trap, trap.

cathedra [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin, from Greek hedra seat. Related to Chair.
The official chair of a bishop; SYN. bishop's throne.
Chair or throne of office for a bishop or other high official.
Throne; bishop’s or professor’s chair. ex cathedra, (Latin) “from the chair”; authoritative.

dais [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. deis, des, table, dais, Old Fren. deis table, French dais a canopy, Latin discus a quoit, a dish.
A platform raised above the surrounding level to give prominence to the person on it; SYN. podium, pulpit, rostrum, ambo, stump, soapbox.

metropolis [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin metropolis, Greek, the mother city (in relation to colonies); meter mother + polis city. Related to Mother, and Police.
The mother city; the chief city of a kingdom, state, or country.
The seat, or see, of the metropolitan, or highest church dignitary.
Capital city; see of metropolitan.

occurrence [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Cf. French occurrence. Related to Occur.
An instance of something occurring.

place [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French, from Latin platea a street, an area, a courtyard, from Greek plateia a street, properly fem. of platys, flat, broad; akin to Skr. porthu, Lith. platus. Related to Flawn, Piazza, Plate, Plaza.
(Homonym: plaice).
A general vicinity.
A particular situation; SYN. shoes.
Any area set aside for a particular purpose; SYN. property.
Proper or appropriate position or location.
An abstract mental location.
Proper or designated social situation; SYN. station.
The passage that is being read.
(In horse racing) A finish in second place.
An item on a list or in a sequence; SYN. position.

seat [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. sete, Icel. saeti; akin to Swed. säte, Dan. saede, Mid. High Germ. sâze, as. set, setl, and Eng. sit. Related to Sit, Settle.
A center of authority (as a city from which authority is exercised).
A space reserved for sitting (as in a theater or on a train or airplane); SYN. place.
Any support where one can sit (especially the part of a chair or bench etc. on which one sit).
Furniture that is designed for sitting on.
The cloth that covers the buttocks.

siege [ imenica ]
Generiši izgovor

Seat or throne
A military blockade of a city or fortified place to compel it to surrender; a persistent or serious attack (as of illness)

space [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. space, French espace, from Latin spatium space; cf. Greek span to draw, to tear; perh. akin to Eng. span. Related to Expatiate.
The unlimited 3-dimensional expanse in which everything is located.
An empty area (usually bounded in some way between things).
An area reserved for some particular purpose.
(Mathematics) Any set of points that satisfy a set of postulates of some kind; SYN. topological space.
One of the areas between or below or above the lines of a musical staff.

stool [ imenica ]
Generiši izgovor

A simple seat without a back or arms.
A bowel movement.



Moji prevodi