Prevod reči: sav
Smer prevoda: srpski > engleski
sav [ pridev ]
Celokupan, čitav.
all [ N/A ]
The whole number, quantity, or amount; totality
Used in such phrases as for all I know, for all I care, and for all the good it does to indicate a lack of knowledge, interest, or effectiveness
Everybody, everything; all things.
cumulative [ pridev ]
ETYM Cf. French cumulatif.
Characterized by accumulation; serving to collect or amass; cumulative; additional.
Increasing; growing by successive additions; gathering strength as it grows; expressing addition.
entire [ pridev ]
ETYM French entier, Latin integer untouched, undiminished, entire; pref. in-, negative + the root of tangere to touch. Related to Tangent, Integer.
Constituting the full quantity or extent; complete; SYN. full, total.
(Of leaves or petals) Having a smooth edge; not broken up into teeth or lobes.
(Used of domestic animals) Sexually competent; SYN. intact.
every [ pridev ]
Each and all of a series of entities or intervals as specified
(Used of count nouns) Each and all of the members of a group considered singly and without exception
intire [ pridev ]
mere [ pridev ]
Being nothing more than specified
solid [ pridev ]
ETYM Latin solidus, probably akin to sollus whole, entire, Greek: cf. French solide. Related to Consolidate,Soda, Solder, Soldier, Solemn.
Acting together as a single undiversified whole; SYN. unanimous.
Entirely of a single color throughout; SYN. self-colored, self-coloured.
Entirely of one substance with no holes inside.
Having three dimensions.
Incapable of being seen through.
Of definite shape and volume; firm; neither liquid nor gaseous.
Of good quality and condition; solidly built; SYN. strong, substantial.
Of good substantial quality.
Of one substance or character throughout.
1Turned into or covered with thick ice.
1Uninterrupted in space; having no gaps or breaks.
thorough [ pridev ]
Painstakingly careful and accurate
total [ pridev ]
ETYM French, from Late Lat. totalis, from Latin tolus all,whole. Related to Factotum, Surtout, Teetotum.
Whole; not divided; entire; full; complete.
whole [ pridev ]
ETYM Old Eng. hole, hol, hal, hool, as. hâl well, sound, healthy.
(Homonym: hole).
Including all components without exception; being one unit or constituting the full amount or extent or duration; complete.
(Of siblings) Having the same parents.
šav [ muški rod ]
Porub, obrub, prošiv.
suture [ imenica ]
ETYM Latin sutura, from suere, sutum, to sew or stitch: cf. French suture. Related to Sew to unite with thread.
A seam used in surgery; SYN. surgical seam.
An immovable fibrous joint (especially between the bones of the skull); SYN. sutura.
Thread of catgut or silk or wire used by surgeons to stitch tissues together.
Stitching up of wound; seamlike joint between parts.
Any thread or wire used in surgery to stitch together the edges of a wound or incision. Also, the stitch itself.
seam [ imenica ]
(Homonym: seem).
Line formed by joining two pieces, as in sewing.
The space between adjacent planks or strakes of a ship.
A line, groove, or ridge formed by the abutment of edges; a thin layer or stratum (as of rock) between distinctive layers; also; a bed of valuable mineral and especially coal irrespective of thickness; a line left by a cut or wound; also; wrinkle.
A weak or vulnerable area or gap.
tack [ imenica ]
(Homonym: tach).
A short nail with a sharp point and a large head.
The heading or position of a vessel relative to the trim of its sails.
Sailing a zigzag course.
(Nautical) The act of changing tack; SYN. tacking.
stitch [ imenica {N/A} ]
ETYM Old Eng. stiche, AS. stice a pricking, akin to stician to prick. Related to Stick.
(Irregular plural: stitches).
A link or loop or knot made by drawing a threaded needle through a fabric.
A sharp spasm of pain in the side resulting from running.