na prevod, srpsko - engleski rečnik

Prevod reči: na

Smer prevoda: srpski > engleski

na [ predlog ]

at [ predlog ]
Generiši izgovor

1 — used as a function word to indicate presence or occurrence in, on, or near
2 — used as a function word to indicate the goal of an indicated or implied action or motion
3 — used as a function word to indicate that with which one is occupied or employed
4 — used as a function word to indicate situation in an active or passive state or condition
5 — used as a function word to indicate the means, cause, or manner
6 a — used as a function word to indicate the rate, degree, or position in a scale or series b — used as a function word to indicate age or position in time

against [ predlog ]
Generiši izgovor

In contact with
Playing in opposition to
Opposed to
In contrast to

in [ predlog ]
Generiši izgovor

1 — used as a function word to indicate inclusion, location, or position within limits ; into.
2 — used as a function word to indicate means, medium, or instrumentality.
3 — used as a function word to indicate limitation, qualification, or circumstance; into.
4 — used as a function word to indicate purpose.
5 — used as a function word to indicate the larger member of a ratio.

on [ predlog ]
Generiši izgovor

1 — used as a function word to indicate position in contact with and supported by the top surface of — used as a function word to indicate position in or in contact with an outer surface — used as a function word to indicate position in close proximity with — used as a function word to indicate the location of something
2 — used as a function word to indicate a source of attachment or support — used as a function word to indicate a source of dependence — used as a function word to indicate means of conveyance — used as a function word to indicate presence in the possession of
3 — used as a function word to indicate a time frame during which something takes place or an instant, action, or occurrence when something begins or is done
4 — used as a function word to indicate manner of doing something; often used with the — used as a function word to indicate means or agency — used as a function word to indicate a medium of expression
5 — used as a function word to indicate active involvement in a condition or status; regularly using or showing the effects of using — used as a function word to indicate involvement or participation — used as a function word to indicate inclusion — used as a function word to indicate position or status in proper relationship with a standard or objective
6 — used as a function word to indicate reason, ground, or basis (as for an action, opinion, or computation) — used as a function word to indicate the cause or source — used as a function word to indicate the focus of obligation or responsibility
7 — used as a function word to indicate the object of collision, opposition, or hostile action — used as a function word to indicate the object with respect to some disadvantage, handicap, or detriment
8 — used as a function word to indicate destination or the focus of some action, movement, or directed effort — used as a function word to indicate the focus of feelings, determination, or will — used as a function word to indicate the object with respect to some misfortune or disadvantageous event — used as a function word to indicate the subject of study, discussion, or consideration; with respect to
9 — used as a function word to indicate reduplication or succession in a series

per [ predlog ]
Generiši izgovor

By the means or agency of; through
With respect to every member of a specified group; for each
According to — often used with as

unto [ predlog ]
Generiši izgovor

ETYM Old Eng. unto; un- (only in unto, until) unto, as far as + to to; os. und until, conj. (cf. os. untoe unto, Old High Germ. unzi), Goth. und unto, until. Related to To, Until.
To; -- now used only in antiquated, formal, or scriptural style.

up [ predlog ]
Generiši izgovor

ETYM as. up, upp, űp; akin to OFries. up, op, Dutch op, os. űp, Old High Germ. űf, German auf, Icel. and Swed. upp, Dan. op, Goth. iup, and probably to Eng. over. Related to Over.
Spatially or metaphorically from a lower to a higher position; SYN. upwards, upward, upwardly.
Nearer to the speaker.
To a higher intensity.
To a later time; SYN. upwards, upward.
To a more central or a more northerly place.

upon [ predlog ]
Generiši izgovor

On.

Šta se prevodi ...

Moji prevodi