PRILOG prevod, srpsko - engleski rečnik

Prevod reči: PRILOG

Smer prevoda: srpski > engleski

prilog [ muški rod ]

benefaction [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin benefactio, from benefacere to do good to one; bene well + facere to do. Related to Benefit.
A contribution of money or assistance.

prilog [ muški rod {lingvistika} ]

addendum [ imenica {N/A} ]
Generiši izgovor

ETYM Latin, from addere to add.
(Irregular plural: addenda).
Textual matter that is added onto a publication; usually at the end; SYN. supplement, postscript.
Something added; appendix.
(Latin) Something to be added, usually in writing, which qualifies a foregoing thesis or statement.

adverb [ imenica {lingvistika} ]
Generiši izgovor

ETYM Latin adverbium; ad + verbum word, verb: cf. French adverbe.
A word that modifies something other than a noun.
The word class that qualifies verbs or clauses.
Grammatical part of speech for words that modify or describe verbs (“she ran quickly”), adjectives (“a beautifully clear day”), and adverbs (“they did it really well”). Most adverbs are formed from adjectives or past participles by adding -ly (quick: quickly) or -ally (automatic: automatically).
Sometimes adverbs are formed by adding -wise (likewise and clockwise, as in “moving clockwise”; in “a clockwise direction”, clockwise is an adjective). Some adverbs have a distinct form from their partnering adjective; for example, good/well (“it was good work; they did it well”). Others do not derive from adjectives (very, in “very nice”; tomorrow, in “I’ll do it tomorrow”), and some are unadapted adjectives (pretty, as in “It’s pretty good”). Sentence adverbs modify whole sentences or phrases: “Generally, it rains a lot here”; “Usually, the town is busy at this time of year.” Sometimes there is controversy in such matters. Hopefully is universally accepted in sentences like “He looked at them hopefully” (“He looked at them full of hope”), but some people dislike it in “Hopefully, we’ll see you again next year” (“We hope that we’ll see you again next year”).

annect [ imenica ]
Generiši izgovor

annex [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French annexe, Latin annexus, neut. annexum, p. p. of annectere.
An addition that extends a main building; SYN. annexe, extension, wing.
Something annexed as an expansion or supplement: as an added stipulation or statement; appendix; a subsidiary or supplementary building or structure; wing.

appendix [ imenica {lingvistika} ]
Generiši izgovor

Information, additional or explanatory, added at the end of the book; a reference to the appendix is usually signaled in a footnote to the text.

appendage [ imenica ]
Generiši izgovor

A part that is joined to something larger.
Something attached to another thing as an extra or subsidiary part; hanger-on.

application [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin applicatio, from applicare: cf. French application. Related to Apply.
A diligent effort; SYN. diligence.
A program that gives a computer instructions that provide the user with tools to accomplish a task; SYN. application program, applications programme.
A verbal or written request for assistance or employment or admission to a school.
The act of bringing something to bear; using it for a particular purpose; SYN. practical application.
The work of applying something; SYN. coating, covering.

attachment [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French attachment.
A connection that fastens things together; SYN. bond.
A feeling of affection for a person or an institution; SYN. fond regard.
A supplementary part or accessory.
Faithful support for a religion or cause or political party; SYN. adherence.
The act of attaching something.
Law, taking of person or property by order of court.

benefact [ imenica ]
Generiši izgovor

contribution [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin contributio: cf. French contribution.
A voluntary gift (as of money or service or ideas) made to some worthwhile cause; SYN. donation.
A writing for publication especially one of a collection of writings as an article or story.
Act of giving in common with others for a common purpose especially to a charity; SYN. donation.
An amount of money contributed.
Any one of a number of individual efforts in a common endeavor; SYN. part, share.

credit [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French crédit (cf. Italian credito), Latin creditum loan, prop. neut. of creditus, p. p. of credere to trust, loan, believe. Related to Creed.
In education, a system of evaluating courses so that a partial qualification or unit from one institution is accepted by another on transfer to complete a course. At US universities and colleges, the term also refers to the number of units given upon successful completion of a course.
Credit transferability is common in higher education in the US, and is just beginning to be developed between institutions in the UK.An accounting entry acknowledging income or capital items; SYN. credit entry.
An entry on a list of persons who contributed to a film or written work.
Arrangement for deferred payment for goods and services; SYN. deferred payment.
Educational recognition that a course of studies has been successfully completed; SYN. course credit.
Money available for a client to borrow.
Used in the phrase to indicate an achievement deserving praise.

donation [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM Latin donatio; cf. French donation.
The act of giving or bestowing; a grant.
That which is given as a present; that which is transferred to another as a gift.
The act or contract by which a person voluntarily transfers the title to a thing of which be is the owner, from himself to another as a free gift.

dues [ N/A ]
Generiši izgovor

(Homonym: dos).
Money paid for membership in a club or society.
Any experience or hardship borne by new workers in a company or organization.

enclosure [ imenica ]
Generiši izgovor

A naturally enclosed space; SYN. natural enclosure.
A space that has been enclosed for some purpose.
Something (usually a supporting document) that is enclosed in an envelope with a covering letter; SYN. inclosure.
The act of enclosing something inside something else; SYN. enclosing, envelopment, enveloping, inclosure.
In Britain, appropriation of common land as private property, or the changing of open-field systems to enclosed fields (often used for sheep). This process began in the 14th century and became widespread in the 15th and 16th centuries. It caused poverty, homelessness, and rural depopulation, and resulted in revolts 153156and 1607.

inclosure [ imenica ]
Generiši izgovor

Variant of enclosure.

supplement [ imenica ]
Generiši izgovor

ETYM French supplément, Latin supplementum, from supplere to fill up. Related to Supply.
A quantity added; e.g. to make up for a deficiency.



Moji prevodi